ويكيبيديا

    "حسنا هذا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • - Das
        
    • Also das
        
    • Na
        
    • Das war
        
    - Das ist toll, ich erst seit sechs. Open Subtitles أوه حسنا هذا عظيم نعم, 6 سنوات بالنسبة لى
    - Das geht mich nichts an. Open Subtitles هذا ما اعني نعم , حسنا , هذا ليس من شأني.
    CA: Also, Das war ja schon eine bizarre Sache, weil Sie einen Schritt taten, von dem Ihnen viele Menschen sagten, dass er verrückt sei. TED ك أ: حسنا, هذا كان شئ غريب, لأنك جعلت الناس وصفوا تصرفك بعد ذلك بأنك مجنون.
    Also, das ist süß und sehr mutig, aber Sie werden noch angeschossen. Open Subtitles حسنا هذا جميل وشجاع جدا ولكن ستؤدي بنفسك للتعرض للرصاص
    Und ich sagte: Na ja, das ist kein Problem; Ich hätte nur gern Ihren Input bei diesem Film und bei diesem Buch, und er willigte schließlich ein. TED قلت,حسنا,هذا جيد: وددت الحصول على مساهمتك في الفيلم والكتاب, وفي النهاية وافق على ذلك
    Na ja, Trauer nützt nichts, oder? Open Subtitles اوه , حسنا هذا لا يفيد الذريه اليس كذلك ؟
    - Das ist kein Essen. Open Subtitles حسنا , هذا ليس طعاماً اهلا بالشاب الجديد
    - Ok, Das war's. Kein WLAN mehr. - Das kannst du nicht machen! Open Subtitles حسنا هذا يكفي سأفصل الإنترنت لا يحق لك ذلك
    - dass ich nicht mehr für das Volk sprechen kann? - Das war eine Menge. Open Subtitles لكي لا أتكلم وأدافع عن الناس حسنا هذا كان كثيرا
    - Ich sehe auch Gutes. - Das ist gut. Open Subtitles نرى الخير هنا أيضاً حسنا هذا جيد
    - Das hör ich gern. - Das ist aber nicht mein Planet. Open Subtitles حسنا هذا جيد و لكننا لسنا فى كوكبى
    Also, das ist lustig, Jeremy, denn ich bin die Chefin dieser Abteilung und niemand hat mir auch nur ein Wort gesagt. Open Subtitles حسنا هذا مضحك جيرمي لاني الرئيسة لهذا القسم ولم يقل لي احد كلمه واحده
    Also das ist, was wir bisher wissen: Open Subtitles حسنا هذا ما نحن مشرفين عليه قريبا بوترالي هنا على الغداء
    Also, das ist es, meine Beichte. Open Subtitles حسنا , هذا هو كل شئ لقد اعترفت
    Also, das ist Blödsinn. Wer soll das sein? Open Subtitles حسنا هذا هراء مالذي يفترض أن يكونه هذا
    Also, das hier ist ein richtiger Schock. Open Subtitles حسنا , هذا هو واحد من صدمة حقيقية.
    Na, das ist ja noch besser. Nagelneues Ich, Schlag auf dem Kopf. Open Subtitles حسنا هذا أفضل,متحول جديد وأتلقى ضربة على الرأس فقط ماأحتاجه
    Oh, ok, Na ja, dann mal, "Hallo, schön dich kennenzulernen". Open Subtitles حسنا.. هذا يجعلنى أقول مرحباً سررت بلقائك..
    Na ja, normal ist es nicht, aber das wird schon wieder, okay? Open Subtitles حسنا هذا ليس طبيعياً لكنّه أمر مؤقّت اِتّفقنا؟
    Das war ein wirklich guter Kuss für einen Dollar! Open Subtitles حسنا هذا ما أسمية قبلة رائعة رخيصة تستحق المال الذى دفعته هلا تمسكين هذه لأجلى من فضلك؟
    Das war's, du Kanone. Jetzt landest du im Knast. Open Subtitles حسنا هذا يكفى ايها المغامر ستذهب للسجن الان
    Naja Das war als meine Oma starb und alles meinen Eltern hinterlassen hat. Open Subtitles حسنا, هذا عندما ماتت جدتي وتركت كل شي لوالدي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد