Hier entlang, Herr Gouverneur. | Open Subtitles | من هنا حضرة المحافظ. |
- Gouverneur Rivera, wie schön. | Open Subtitles | تبدين رائعة - تُسرني رؤيتك مجددًا - (حضرة المحافظ (ريفيرا من الرائع أن ألتقيك |
- Royce. Gouverneur Royce. Wie geht es Ihnen? | Open Subtitles | حضرة المحافظ (رويس)، كيف حالك ؟ |
Wenn Sie mich also feuern wollen, Herr Bürgermeister,... sollen Sie wissen, dass ich still und leise gehen werde. | Open Subtitles | لذلك ، إن كنت تفصلني حضرة المحافظ أريدك أن تعلم أني سأغادر في هدوء |
Herr Bürgermeister, ich verstehe Ihre Besorgnis, doch Sie müssen verstehen,... wir haben über 9100 Hydranten. | Open Subtitles | حضرة المحافظ ، اتفهّم قلقك لكن عليك أن تعلم لدينا أكثر من 9 ألاف صنبور مطافئ |
Herr Bürgermeister,... meine Frau dankt Ihnen, meine Kinder danken Ihnen,... mein Hund dankt Ihnen. | Open Subtitles | حضرة المحافظ زوجتي تشكرك أولادي يشكرونك كلبي يشكرك |
Gouverneur Royce. | Open Subtitles | حضرة المحافظ(رويس) ؟ |
Herr Bürgermeister,... ich möchte Ihren vollen Terminplan nicht zu sehr durcheinander bringen. | Open Subtitles | حضرة المحافظ لا أريد آخذ وقتٍ من جدولك المزدحم |
Herr Bürgermeister, wissen Sie, was das Beste am Eastern ist? | Open Subtitles | حضرة المحافظ أتعلم ما يجعل المخفر الشرقي عظيما ؟ |
Herr Bürgermeister, ich bin genauso wenig ein Rassist wie Sie. | Open Subtitles | حضرة المحافظ ، أنا لستُ أكثر عنصريّة منك |
Herr Bürgermeister, wenn Sie darüber reden wollen, was auf der Straße vor sich geht... oder was unter meinem Kommando im Western passiert,... könnte ich Ihnen ein Ohr abreden. | Open Subtitles | حضرة المحافظ ، إذا أردت التحدّث معي عن حقيقة ما يجري الشوارع أو عمّا يحدث تحت إمرتي في الجانب الغربي |
Ich freue mich sehr auf unsere Zusammenarbeit, Herr Bürgermeister. | Open Subtitles | أتطلّع قُدمًا للعمل معك حضرة المحافظ |
Erzählen Sie uns nichts von Vorgang, Herr Bürgermeister. | Open Subtitles | لا تخدعنا بالإجراءات حضرة المحافظ |
Herr Bürgermeister, sämtliche Hydranten wurden versiegelt... und die Müllabfuhr hat 32 Tonnen Müll... von den Straßen entfernt und das ist ein neuer Tagesrekord. | Open Subtitles | حضرة المحافظ ، كل الصنابير محكمة الإغلاق و رافعوا النفايات الصلبة نقلوا 32 طنا من القاذورات من الأزقة وهذه حصيلة يومٍ واحد فقط |