Sie steigen immer im selben Hotel ab. Ich habe einen Posten platziert. | Open Subtitles | دائماً يستخدمون نفس الفندق، لقد حضّرتُ رجل في نهاية الشارع |
Ich habe nur die "Du sollst es langsam angehen" - Rede vorbereitet. Wo zur Hölle sind alle? | Open Subtitles | حتّى أنّي حضّرتُ خطاب "عليك أنْ تتروّى". |
Ty, ich habe Bagels. Zabar's. | Open Subtitles | تاي)، لقد حضّرتُ لك الكعك) "من متجر "زيبار |
Ich habe auch ein paar Worte vorbereitet. | Open Subtitles | كما أنّي حضّرتُ بضعةَ كلمات. |
Ich habe Preiselbeer-Muffins gemacht. | Open Subtitles | حضّرتُ بعض كعك التوت البرّيّ. |
Ich habe mich darauf vorbereitet. | Open Subtitles | لقد حضّرتُ نفسي لهذا. |
Ich habe dir ein paar Eier gemacht. Aber wenn du was anderes willst, können wir ins Granny's gehen. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}حضّرتُ لكِ بعض البيض، لكنْ إنْ اشتهيتِ شيئاً آخر بإمكاننا الذهاب إلى مطعم (غراني)... |
Ich habe dir Couscous gemacht. | Open Subtitles | حضّرتُ لك بعض "الكسكس". |