Das Originalband wurde zerstört, aber ich hab's mit meinem Telefon aufgezeichnet. | Open Subtitles | لقد حطموا الشريط الأصلى لكنى نسخته على الهاتف قبل ذلك |
Ich dachte, die Kampfroboter wären alle im letzten Krieg zerstört worden. | Open Subtitles | كنت اعتقد ان محاربى ال حطموا كل هذا اثناء الحرب الاخيرة |
Die haben die Münztelefone in den Low-Rises rausgezerrt. Jetzt gehen sie ein oder zwei Blocks weiter. | Open Subtitles | لقد حطموا الهواتف العمومية في مناطقهم والآن يعبرون شارعاً أو شارعين للتكلم |
- Oh, Gott, Die haben meine Klarinette kaputt gemacht. | Open Subtitles | ـ يالهي، لقد حطموا المزمار خاصتي. ـ ماذا |
Ich habe hier jetzt eine alberne Piñata, weil eines der Teams das Geld zusammengelegt hat und eine Piñata kaufte, und sie zerschlugen gemeinsam die Piñata und all die Süßigkeiten fielen heraus und all so etwas. | TED | السبب في أني وضعت بينياتا مضحكة هناك هو أن أحد الفرق جمع ماله و اشترى بينياتا و تحلقوا حولها و حطموا البينياتا و تساقطت كل قطع الحلوى و أشياء من هذا القبيل |
Die beiden Einheimischen zerschlugen unsere Kriegsmaschine wie als wäre es Glas. | Open Subtitles | هاذان الأصليين، حطموا الألي وكأنه من الزجاج. |
Die Jungs haben unsere Kekse zerkrümelt. | Open Subtitles | هؤلاء الاولاد حطموا الحلوياتنا |
Sie haben das Dorf zerstört, in dem ich geboren bin. | Open Subtitles | لقد حطموا القرية التى ولدت بها فى تاكستار أمدو |
Ich fass es nicht, dass sie Radio meines Dads zerstört haben. | Open Subtitles | لا أصدق أنهم حطموا جهاز الراديو الخاص بأبي. |
Sie haben meinen Obststand zerstört. Wer wird mir das bezahlen? | Open Subtitles | لقد حطموا منضدة الفاكهة خاصتي من سيدفع ثمن هذا؟ |
Jetzt haben sie die Wirtschaft zerstört und uns auf einen Kollisionskurs mit China gebracht. | Open Subtitles | الآن و قد حطموا الإقتصاد و وضعونا على مسار تصادم مع الصين، |
- Das war unser Lager. - Sie haben alles zerstört. | Open Subtitles | . ذلك كان مخزننا . هم حطموا كل شئ |
Sie haben die großen Idole zerstört! | Open Subtitles | حطموا المثل العليا |
Viel zu positiv. Die haben unseren Wagen klein gemacht. | Open Subtitles | فيها مديح، بعدما حطموا سيارتنا |
Oh, Gott, Die haben meine Klarinette kaputt gemacht. | Open Subtitles | اوه، يالهي، لقد حطموا مزماري |
Die haben das Dach gesprengt! | Open Subtitles | لقد حطموا السقف |
Die zerschlugen meine ganzen Schaufenster. | Open Subtitles | لقد حطموا كل معروضاتي! |
Eure Kekse zerkrümelt? | Open Subtitles | حطموا حلوياتكم |