Tja, Pech gehabt, alle Samstag Abende, die ich je hatte, denn dieser hat euch soeben völlig fertig gemacht. | Open Subtitles | نعم ، حظ سيئ أن لليلة السبت كنت أظنها الأفضل لأن هذه مذهلة وتجعل رأسك ينفجر من الماء |
Tja, Pech gehabt, alle Samstag Abende, die ich je hatte, denn dieser hat euch soeben völlig fertig gemacht. | Open Subtitles | نعم ، حظ سيئ أن لليلة السبت كنت أظنها الأفضل لأن هذه مذهلة وتجعل رأسك ينفجر من الماء |
Sie wurden also nur geschaffen, um ihnen auszurichten: "Pech gehabt, haut ab"? | Open Subtitles | - أنت تقول أن شخص ما تحمل مشاكل -صنعك فقط لتقول"حظ سيئ اخرجوا" ؟ |
Es bringt Unglück, wenn man Salz verschüttet. | Open Subtitles | سكب الملح هو حظ سيئ. |
Ich sagte, es bringt Unglück! | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنه حظ سيئ |
Du hast nach deiner Ansprache noch gar nicht am Bier genippt. Das bringt Unglück. | Open Subtitles | هذا دليل حظ سيئ جداً |
Es soll ja Pech bringen, mich im Kleid zu sehen. | Open Subtitles | تعرف , إنه حظ سيئ بأن ترني بفستاني |
Er glaubte, das würde Pech bringen. | Open Subtitles | لقد شعر بأن هذا قد يجلب له حظ سيئ |
Oh, Pech gehabt, Fräulein. | Open Subtitles | حظ سيئ , أيتها السيدة الصغيرة |
- Hat Pech gehabt. | Open Subtitles | لماذا ؟ حظ سيئ |
- Pech gehabt. | Open Subtitles | - حظ سيئ |
Es bringt Unglück, mir Fragen zu stellen. | Open Subtitles | سؤالي هذه الاسئلة حظ سيئ |
Die lag auf Zahl und das bringt Unglück. | Open Subtitles | - لقد كانت على (الذيل) و هذا حظ سيئ |
Das bringt Unglück. | Open Subtitles | إنه حظ سيئ |
Das bringt Unglück! | Open Subtitles | انه حظ سيئ |