Bis ich herausfinde, was geschah... was wirklich mit ihr geschah. | Open Subtitles | حتى يمكنني معرفة ما حدث... حقيقة ما حدث لها. |
Er hat Bash ausgesandt um herauszufinden was wirklich mit diesem verletzten Stalljungen passiert ist. | Open Subtitles | لمعرفة حقيقة ما حدث لهذا الفتى المصاب |
Aber Sie müssen sich dem Ernst der Lage stellen. | Open Subtitles | ولكن عليكِ تقبّل حقيقة ما حدث لكِ |
Aber Sie müssen sich dem Ernst der Lage stellen. | Open Subtitles | عليكِ أن تتقبلي حقيقة ما حدث لكِ |
Im Übrigen war das vor 300 Jahren, wer weiß, was wirklich passiert ist. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أن هذه الأمور حدثت منذ ثلاثمئة سنة من يعلم حقيقة ما حدث فعلاً ؟ |
Sag Jessica, was wirklich passiert ist. | Open Subtitles | أخبر جسيكا حقيقة ما حدث لها تلك الليلة |
Möchten Sie gern wissen, was wirklich mit Ihrem Bruder geschah?" | Open Subtitles | "هل تود أن تعرف حقيقة ما حدث إلى أخيك؟" |
Wir werden herausfinden, was wirklich mit Jessica Holder passierte. | Open Subtitles | التي هي، في الواقع، منفصلة تماما . نحن سنعمل على اكتشاف حقيقة ما حدث (جيسيكا هولدر). |
Ich will dir sagen, was wirklich passiert ist. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف حقيقة ما حدث |
Wir müssen herausfinden, was wirklich passiert ist. | Open Subtitles | يجب أن نصل إلى حقيقة... ما حدث. |