ويكيبيديا

    "حقيقتهم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • wirklich sind
        
    • Wahrheit
        
    • wer sie sind
        
    • sie wirklich
        
    • was sie sind
        
    Der Engel sagte, wenn ich meine Hand über sie lege, würde ich entdecken, was sie wirklich sind. Open Subtitles لقد قال الملاك أنه عندما أَضع يديي عليهم سأكتشف حقيقتهم فعلياً
    Sie haben erkannt, dass der Impuls ihnen erlaubt sich hinter dem Entsetzen ihrer Missbildungen zu sehen und sie so zu sehen, wie sie wirklich sind. Open Subtitles أدركوا أنّ الإشعاع سيسمح لهم بالنظر إلى ما وارء تشوهاتهم، ورؤية بعضهم على حقيقتهم.
    Man sagt, man soll nie seine Helden kennenlernen. Schaue nie hinter den Vorhang von Ruhm und Prominenz, denn wenn du das tust, wirst du sie so sehen, wie sie wirklich sind: Open Subtitles لقد قالوا لا تقابل أبطالك لا تتجسس من خلف ستار الشهرة و النجومية لأن أن فعلت ستراهم على حقيقتهم
    Die Jugend lehnt ab, dass Seele und Verstand eine Grenze hätten. Ihre Wahrheit wurzelt tief, ihre Integrität ist stets aktiv. TED شبابنا يجدونها غير مجدية لفصل أرواحهم عن عقولهم، حقيقتهم متأصلة وسلامتهم مستدامة.
    Nun, wenigstens kann jetzt jeder die Wahrheit über sie sehen. Open Subtitles حسنا ، علي الاقل الجميع يستطيع ان يعرف حقيقتهم الان
    Besser, du findest jetzt heraus, wer sie sind, als wenn du auf dem halben Wege durchs Land bist. Open Subtitles من الأفضل أن تكتشف حقيقتهم الآن .أفضل من أن تكون في الطرف الآخر من القارة
    - Wir wünschten, du würdest die Atrianer als das ansehen, was sie sind... eine Bedrohung. Open Subtitles كنا نتمنى أن ترى الأتريين على حقيقتهم .. تهديد
    Stellen Sie sich vor, Sie wüssten, was sie wirklich denken und Sie wüssten, wie sie wirklich sind TED تخيل لو كنت تعرف فيما يفكرون، وتخيل لو كنت تعرف حقيقتهم وطبائعهم...
    Die Leute merken hoffentlich, was sie wirklich sind. Open Subtitles لعل الشعب أخيراً رآهم على حقيقتهم
    Wenn sie die Kontrolle verlieren, können sie sich nicht verstecken... und wir sehen sie so, wie sie wirklich sind. Open Subtitles حينما يفقدوا السيطرة، لا يمكنهم الاختباء.. -ونرى نحن حقيقتهم
    und wir sehen sie so, wie sie wirklich sind. Open Subtitles لايمكنهم السيطرة على أنفسهم لذلك لايختبئوا، عند أذن نراهم على حقيقتهم!
    Und sehe nie, wer sie wirklich sind. Open Subtitles لذلك, انا لا أرى ابداً حقيقتهم
    Die Welt muss sie so sehen, wer sie wirklich sind. Open Subtitles يجب أن يراهم العالم على حقيقتهم
    Jetzt weiß ich, wie die Menschen wirklich sind. Open Subtitles ... لقد رأيت الناس على حقيقتهم
    Du siehst sie, wie sie wirklich sind: Open Subtitles تراهم على حقيقتهم
    Und ihr kennt ja die Wahrheit, die Wahrheit über die. Open Subtitles ولنعلكبماتكونالحقيقة.. حقيقتهم
    Aber als du der Division beigetreten bist, kanntest du die Wahrheit nicht über sie. Open Subtitles ولكنّك عندما دخلت إلى "الشعبة" لم تكن تعرف حقيقتهم
    Ich möchte auf keinen Fall, dass sie daraus lernen... dass sie verbergen sollten, wer sie sind oder was sie denken... wenn sie glauben, dass sie dadurch Ärger bekommen. Open Subtitles وإن الشيء الأخير الذي أريدهم أن يتعلموه مما جرى.. هو أنهم يجب أن يخفوا حقيقتهم, أو معتقداتهم.. إذا كانوا يظنون أن ذلك قد يدخلهم في مشاكل.
    Ich bemerkte nicht, wer sie sind, bis es schon zu spät war. Open Subtitles ...و لمْ أُدرك حقيقتهم إلّا بعد فوات الأوآن
    Okay, ich sehe, was sie sind. Open Subtitles حسناً، إنني قادر على رؤية حقيقتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد