Oder die Tatsache, dass wir TV schauen können? | Open Subtitles | حقيقَة أنهُ يُمكننا الحصول على قناة إتش بي أُو؟ |
Dafür möchte ich mich wahrhaftig entschuldigen. Salam Alaikum, mein Bruder. Ich hasse die Tatsache, dass wir alle wie Trottel aussehen während die Niggers gewinnen. | Open Subtitles | و من أجلِ ذلك أنا آسِف حقاً أكرهُ حقيقَة أننا نبدو جُبناء بينما بفوزُ الزنوج |
Die Bedingungen des Plans legen eindeutig fest aufgrund der Tatsache, dass ihr trotz eines längeren Beschwerdeverfahrens ihre Invalidenleistungen gestrichen wurden. | Open Subtitles | شروط البرنامَج مُعلنه بوضوح. يرجع ذلك إلى حقيقَة سيَر عملية الإستئناف المطوّلة، حيث أنهُم قطعوا إستحقاقات العُجز عنها. |
Sondern der Tatsache, dass sie sich so komplett vor mir verstecken konnte. | Open Subtitles | حقيقَة أنها يُمكن أن تقوم بإخفاء نفسها عنّي في مثل هذه الأوقات. |
Die Tatsache das er überhaupt überlebt hat, ist ein Wunder. | Open Subtitles | و حقيقَة أنهُ نجى أصلاً هيَ مُعجزَة |
Mit der Tatsache, dass es vorbei ist. | Open Subtitles | حقيقَة إنتهاء هذا الأمَر. |