ويكيبيديا

    "حكومة سيراليون في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Regierung Sierra Leones
        
    Der Bereich Rechtsangelegenheiten arbeitet zur Zeit die Rechtsinstrumente zur Durchführung der Resolution aus, und es finden Erörterungen mit Vertretern der Regierung Sierra Leones zu diesen Fragen und mit den Mitgliedstaaten über die Finanzierung des Gerichts statt. UN ويعكف مكتب الشؤون القانونية على إعداد الصكوك القانونية اللازمة لتنفيذ القرار فيما تدور المناقشات مع ممثلي حكومة سيراليون في هذا الصدد ومع الدول الأعضاء من أجل تمويل المحكمة.
    in Anbetracht dessen, dass die Regierung Sierra Leones wünscht, dass die Vereinten Nationen ihr bei der Schaffung eines starken und glaubwürdigen Gerichtshofs behilflich sind, der dem Ziel, Gerechtigkeit herbeizuführen und dauerhaften Frieden sicherzustellen, gerecht wird, UN وإذ يسلِّم كذلك برغبة حكومة سيراليون في تلقي المساعدة من الأمم المتحدة في إنشاء محكمة قوية موثوق بها تلبي هدفي إقامة العدالة وضمان السلام الدائم،
    a) der Regierung Sierra Leones dabei behilflich zu sein, UN (أ) مساعدة حكومة سيراليون في القيام بما يلي:
    Des Weiteren ist die Rolle hervorzuheben, die der Bereich bei der Ausarbeitung und Durchführung eines Verfahrens zur Wahl der Richter und des Anklägers des Internationalen Strafgerichtshofs und, gemeinsam mit der Regierung Sierra Leones, bei der Durchführung des Abkommens über die Schaffung eines Sondergerichtshofs für Sierra Leone spielte. UN ومما يجدر التنويه به أيضا الدور الذي قام به المكتب في وضع وتنفيذ إجراء لانتخاب القضاة والمدعي للمحكمة الجنائية الدولية كما أنه عمل مع حكومة سيراليون في تنفيذ الاتفاق المتصل بإنشاء المحكمة الخاصة لسيراليون.
    8. betont die in den Resolutionen 1325 (2000) und 1820 (2008) anerkannte wichtige Rolle von Frauen bei der Verhütung und Beilegung von Konflikten und bei der Friedenskonsolidierung, unterstreicht, dass bei der Durchführung aller Aspekte des Mandats des UNIPSIL eine Geschlechterperspektive berücksichtigt werden soll, und legt dem UNIPSIL nahe, diesbezüglich mit der Regierung Sierra Leones zusammenzuarbeiten; UN 8 - يشدد على الدور المهم للمرأة في منع نشوب النزاعات وتسويتها وفي بناء السلام، على نحو ما سلّم به القراران 1325 (2000) و 1820 (2008)، ويؤكد على ضرورة مراعاة منظور جنساني عند تنفيذ جميع جوانب ولاية المكتب المتكامل لبناء السلام، ويشجع المكتب على العمل مع حكومة سيراليون في هذا المجال؛
    7. betont die in den Resolutionen 1325 (2000) und 1820 (2008) anerkannte wichtige Rolle von Frauen bei der Verhütung und Beilegung von Konflikten und bei der Friedenskonsolidierung, unterstreicht, dass bei der Durchführung aller Aspekte des Mandats des UNIPSIL die Geschlechterperspektive berücksichtigt werden soll, und legt dem UNIPSIL nahe, diesbezüglich mit der Regierung Sierra Leones zusammenzuarbeiten; UN 7 - يشدد على الدور المهم للمرأة في منع نشوب النزاعات وتسويتها وفي بناء السلام، على نحو ما سلم به القراران 1325 (2000) و 1820 (2008)، ويؤكد على ضرورة مراعاة منظور جنساني عند تنفيذ جميع جوانب ولاية المكتب، ويشجع المكتب على العمل مع حكومة سيراليون في هذا المجال؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد