ويكيبيديا

    "حلفائنا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • unsere Verbündeten
        
    • Verbündete
        
    • unseren Verbündeten
        
    • Verbündeter
        
    • Alliierten
        
    • unser
        
    • unsere Allianzen
        
    • unserer
        
    Als Angestellter des Minipax täuschte ich unsere Verbündeten in Ostasien und korrumpierte die Jugend durch subversive Literatur und Drogen. Open Subtitles استغللت موقعي الموثوق في وزارة السلام. لاضلل حلفائنا في أيستاسيا ولأفسد الشباب بالأدب الرخيص والمخدرات
    Laut General Hammonds Dienststelle... sind unsere Verbündeten wegen der Tarnung besorgt... besonders darüber, wie lange wir sie aufrechterhalten können. Open Subtitles عبّر حلفائنا عن قلقهم ..من الرواية المزيّفة لا سيّما الفترة التي سنتمسّك خلالها بتلك الرواية
    Weisen wir jetzt unsere deutschen Verbündeten ab, steht England alleine... und ohne Verbündete da, dem König und Kaiser ausgeliefert. Open Subtitles إذا رفضنا الآن حلفائنا الألمان فإن انجلترا سوف تبقى وحدها ، ومن غير صديق وتحت رحمة الملك والامبراطور
    Wir können und müssen uns darum bemühen... die Herzen und Köpfe unserer Feinde zu gewinnen... und sie zu unseren Verbündeten zu machen. Open Subtitles يمكننا أن ويجب أن نسعي للربح بقلوب وعقول أعدائنا وتحويلهم إلى حلفائنا
    Unsere ewiger Verbündeter Eurasien wendet sich gegen uns. Open Subtitles .وأن حلفائنا الابديين في أوراسيا قد إنقلبوا ضدنا
    Gegenüber unseren Alliierten müssen wir gewisse Anstandsregeln beachten. Open Subtitles هناك امور يجب ان نضعها في الاعتبار في علاقتنا مع حلفائنا
    - Zerstört den Landekopf. Wenn Sie unser Verbündeter sind, werden Sie uns unterstützen. Open Subtitles إذا كنتم حلفائنا فعلاً فستنضمون إلينا بالهجوم
    Okay, unsere Allianzen. Open Subtitles حسناً , حلفائنا
    Auch unsere Verbündeten und Nachrichtendienste gehen davon aus, dass diese Anzüge zum jetzigen Zeitpunkt einsatzbereit sein könnten. Open Subtitles هذا تم تصميمه من قبل حلفائنا ذكاء محلي لكن مهمة البذلات هي غير ممكنة في الوقت الحالي
    Wenn ihr wirklich unsere Verbündeten seid, warum müssen wir uns entwaffnen? Open Subtitles إن كنتم فعلاً حلفائنا فلمَ تنزعون سلاحنا ؟
    Vielleicht über unsere Verbündeten, aber das geht nicht mehr. Open Subtitles بالنسبة إلى حلفائنا قد يكون الوقت متأخرا بعض الشيء
    Wir müssen den Süden verteidigen. Hier sind unsere Heimat und unsere Verbündeten. Open Subtitles -يجب ان ندافع عن جنوب اليونان حيث وطننا و حلفائنا
    Soweit ich weiß, sind die Jaffa unsere Verbündeten. Open Subtitles أخر مره تفحصت الأمر فإن الـ " جافا " حلفائنا
    Glaubst du, wir können uns an Verbündete wenden? Open Subtitles أتظن أن بأمكاننا الأعتماد على حلفائنا ؟
    Unsere Verbündete des Sacred-Heart-Ordens erstellten ihn. Open Subtitles قام حلفائنا في مجموعة "القلب المقدس" بعمل الأشياء الباقية
    Wir haben soeben 2 Verbündete verloren. Open Subtitles لقد خسرنا للتو اثنين من حلفائنا.
    Wir Amerikaner werden ihnen ewig dankbar sein, unseren Verbündeten und Freuden im Norden, für die selbstlose Aufnahme und das Geleit unserer Diplomaten. Open Subtitles الأمريكيون سيظلون شاكرين أبد الدهر لأصدقائنا و حلفائنا الشماليين لحماية و المرور الأمن
    Das würde unseren Verbündeten in Asien schaden. Open Subtitles هذا يزعزعون حلفائنا بشكل خطير في آسيا.
    Für die Einheit mit unseren Verbündeten werde ich hier regelmäßige Kabinettstreffen mit New Yorks Unterweltführern haben. Open Subtitles اذا، لاستعادة الوحدة مع حلفائنا وسوف أستضيف اجتماعات المجلس الاستشاري هنا "مع قادة "العالم السفلي" من "نيويورك
    Eurasien ist unser Verbündeter. Das war schon immer so. Open Subtitles "اوراسيا هم حلفائنا أوراسيا كانو دائما حلفائنا
    Sobald die Alliierten im Boot sind, wird es schwer, die Flugzeuge zurückzurufen. Open Subtitles عندما نقحم حلفائنا بذلك سيكون من الصعب إرجاع هذه الطائرات
    Eines ist klar: Unsere Alliierten im Pazifik stellen sich erneut auf einen brutalen Kampf mit japanischen Eindringlingen ein. Open Subtitles شيء واحد مؤكد، حلفائنا في المحيط الهادئ يستعدون
    Nachdem Lin aus dem Verkehr ist überdenken wir unsere Allianzen. Open Subtitles القبض على (لين)، جعلنا نفكرّ بشأن حلفائنا
    Sie haben es geschafft Ihre Regierung und die einer unserer engsten Verbündeten zu erzürnen. Open Subtitles أنت بطريقة ما تمكنت من إغضاب كلتا حكومتك وحكومة واحدة من أقرب حلفائنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد