Meine Zeitmaschine steckte in deinem Hals fest, das passiert. | Open Subtitles | آلة الزمن الخاصة بي علقت في حلقك هذه الأمور تحصل! |
Also, wenn er fragen sollte, ich war ein Gentleman, oder ich werde Ihnen in Ihren Hals scheißen. | Open Subtitles | لذا أن سأل لقد كنت رجلا محترما أو سوف أتبرز في حلقك |
Wenn ich deine Kehle drücke, ziehst du dich unten zusammen. | Open Subtitles | بينما أنا اضغط على حلقك سوف تشعرين بإنقباض بالأسفل |
Sag noch was gegen meinen Bruder und ich trete dir deine verfickten Nüsse durch deinen Hals. | Open Subtitles | أخوك أحمق، صحيح؟ إن تفوّهتَ بكلمة أخرى عن أخي فسأركل خصيتاك إلى حلقك |
Dieser bittere Geschmack in deiner Kehle, der das Gaumenzäpfchen umgibt, das ist der Rest deines Stolzes. | Open Subtitles | أتعرف ذلك الطعم المر الذي في حلقك الذي يتواجد حول اللهاة؟ ذلك هو ما تبقى من فخرك وكبريائك |
Du wirst den Abzug ziehen und wenn nichts passiert werde ich dir auf die Gurgel schlagen und dein Gehirn fliegen lassen. | Open Subtitles | ستسحب الزناد، وعندما لا يحدث أي شيء، سألكمك في حلقك وأحطم رأسك. |
Lach nur weiter,... und ich werde dir die Kehle durschneiden, während du schläfst. | Open Subtitles | أستمر بضحكك وأنا سأشق حلقك بينما أنت نائم |
Sonst mache ich das für dich, indem ich deine Zähne direkt in deinen Rachen trete. | Open Subtitles | .وإلا سأركل أسنانك فى حلقك ، وأغلقه من أجلك |
Falls du je wieder versuchst, mich durch meine Old Lady auszuspielen, dann schneide ich dir die Kehle durch. | Open Subtitles | لو حاولت الضغط علي من خلال زوجتي مجددا سأقطع حلقك |
Kannst du dir nicht deine Finger in den Hals stecken? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تدس أصابعك في حلقك فحسب ؟ |
Mein letzter ist in deinem Hals steckengeblieben, also denke ich, ich werde dir den hier woanders reinrammen. | Open Subtitles | آخر ما استخدمته عالق في حلقك لذلك انا افكر في شيء آخر الآن جيم . |
Chesterton: Sie fühlen sich wie mich, singend in deinem Hals. | Open Subtitles | "تشستيتن) ، أشعر بلذاعتها) تتغنى في حلقك" |
Ich nehme jetzt mein Knie von deinem Hals. | Open Subtitles | سوف أبعد ركبتي عن حلقك |
Und ich schwöre bei Allah, wenn Sie Malcolm X sagen, werde ich Ihre Bälle bis in Ihren Hals hochkicken und sie da halten, bis Sie daran ersticken. | Open Subtitles | - الأميركيّ بخليّتك؟ وأقسم بالله إن قلت (مالكوم إكس) فسأركل خصيتيك إلى حلقك وأمسكهما حتّى تختنق بهما |
Das ist gut für Ihren Hals. | Open Subtitles | إنه جيّد لأجل حلقك |
Meiner Einschätzung nach will sie es dir deine Kehle runterschütten. | Open Subtitles | أحزر أنّها تريد المجيء .لتزجّ به في حلقك |
- Ich sehe nach meinem Lieblingsneffen, stelle sicher, dass niemand eine Armbrust auf deine Kehle gerichtet hat. | Open Subtitles | أنا أرعى ابن أخى المفضل وأتأكد من أن لا أحد أصابك بسهم فى حلقك |
Eines Tages werden diese Seidenbezüge sich von hinten um deinen Hals wickeln und dich zu Tode würgen. | Open Subtitles | يوما ما شرائف الحرير تلك ستزحف من خلفك وتلف نفسها حول حلقك وتخنقك حتى الموت |
Oder vielleicht schiebe ich dir den hier auch einfach in deinen Hals. | Open Subtitles | أو ربما أحشر هذه العصا في حلقك وحسب. |
- Wie? Ich reiß dir deinen Mund auf und stopf die Pillen bis zu deiner Kehle rein. | Open Subtitles | سأفتح فمك و سأحشر الأقراص في حلقك بنفسي |
Sie helfen uns, oder ich reiße Ihnen die Gurgel raus. | Open Subtitles | هلا ساعدتنا و الا اخرجت حلقك من فمك... |
Lass einfach das Kirsch-Ethyl Gemisch deinen Rachen ummanteln. | Open Subtitles | دع عصير "إيثيل البروبيونات" يغطي حلقك. |
Wenn er Euch sieht, schneidet er Euch die Kehle durch. | Open Subtitles | إذا رأك، سيقطع حلقك ذلك سيكون خطأ قاتل |