Ich meine, Ihr betatscht immer Eure Nippel, steckt Euch gegenseitig die Eier in's Maul. | Open Subtitles | أعنى أنكم تلمسون دائماَ حلمات بعضكم تضعون خصياتيكم في فم كل واحد منكم |
Sie hat nicht so große dicke Nippel, sondern schöne spitze Nippel. | Open Subtitles | لم تكن حلمات كبيرة بدينة، لكن متصلّبة ومنتصبة |
Ich habe ein paar Nippel gesehen, Nips und deine sind verdammtnochmal saukomisch. Meine Nippel sind nicht lustig, okay? | Open Subtitles | قد رأيت بعض حلمات الثدي ولك حلمات ثديك مضحكات حلماتي ليست مضخكات طيب. |
Hat sie Brustwarzen mit Biergeschmack? | Open Subtitles | ما هذه الفتاه؟ هَلْ عِنْدَها حلمات بطعم البيرة؟ |
Stell dir Conchitas Titten vor! Ihre kleinen, aufgestellten Brustwarzen. | Open Subtitles | فكر بـ أثداء كونتشيتا هذه حلمات صلبة و قاسية |
Nicht so nett wie Trostlos, ich schneide dir die Titten ab. | Open Subtitles | لست جيدا مثل ديسولاشن وأنا سأقطع حلمات ثديك |
Das ist ein Mastochse mit sechs Zitzen und ohne Grunzen. | Open Subtitles | هذا عجل مخصيّ بست حلمات وبلا صوت |
Willst du ins andere Zimmer gehen und einen Blick auf Großmutters umgekehrte Nippel werfen? | Open Subtitles | أتريدي الدخول للغرفة الأخرى وتاخدي نظره إلى حلمات الجده المقلوبة؟ |
Nippel sind keine erogene Zone bei Männern. | Open Subtitles | حلمات صدر الرجل ليست مكاناً مثيراً جنسياً بالنسبةِ لةُ |
Ich weiß nicht, was ist, wenn sie einen beschissenen Nippel zu wenig hat? | Open Subtitles | بعض القرف الذي يعرفه سبينكز و قد يقلب الأمر علينا لا أعرف ، ماذا إذا كانت تفتقد احدى حلمات ثديها ؟ |
Kunst, erschaffen von Autoren, Regisseuren und Computer-Typen, die digital Nippel verkleinern oder vergrößern. | Open Subtitles | الفنّ يُنشأ بكتّاب السيناريو، مخرجين، والأشخاص الذين يستعملون كومبيوتر لحذف أو تحسين حلمات. |
Ich kann die Nippel eines Huhns aus 1.000 Yards treffen, Sir. | Open Subtitles | أستطيع أن أضرب حلمات دجاجة .من ألف ياردة، سيدي |
Wenn du ihn anrufst oder in die Nähe von ihm oder seiner Familie kommst, werden sie deine Nippel von den Ledersitzen hier abkratzen. | Open Subtitles | تَتّصلُ أَو تَذْهبُ إلى أيّ مكان بقربه أَو عائلته... ... وهمسَيَقْشطونَكَ حلمات مِنْ هذه المقاعدِ الجلديةِ. |
Der Premierminister von Schweden hat heute Washington besucht und meine kleinen Nippel gingen nach Frankreich | Open Subtitles | رئيس الوزراء من السويد زار واشيجتون اليوم، وبقيت حلمات اللغم الصغيرة durinhos. |
Wo wir schon über Jabba sprechen, wenn wir einen AED bei ihm anwenden müssen, ist die Platzierung der Elektroden dieselbe, auch wenn er keine Brustwarzen hat. | TED | التحدث عن الجابا، إذا تحتم علينا استخدام الAED عليه، تذكر بأن تجربة اللباد لاتختلف، حتى وإن كان لايملك حلمات. |
Ob dein Baby dich ohne Brustwarzen gern hätte? | Open Subtitles | كيف لطفلك ان يرضع منك بدون حلمات |
Am nächsten Tag tat Miranda, ohne Brustwarzen, ihrem Kreislauf Gutes. | Open Subtitles | اليوم التالي، بدون حلمات أشعرتني روح (ميراندا) بالخجل |
Das passt zu deinen Brustwarzen. | Open Subtitles | مطابقة للون حلمات صدرك |
- Wir haben nichts gehört. - Nette Titten, Pello. Ich schwöre. | Open Subtitles | لم نسمع أي شيئ لدى بعض حلمات الثدى اللّطيفة |
Ich hatte doch mal schöne Titten, oder? | Open Subtitles | لقد أعتدت أن يكون لديً حلمات ثدي رائعة,أليس كذلك؟ |
Vier Zitzen passen in die Maschine. | Open Subtitles | أربع حلمات تناسب الآلة |
Ein Schrein für Typen, die aus weiblichen Nippeln Gürtel machen. | Open Subtitles | أنهم رجال يحبون صنع أحزمة من حلمات أثداء السيدات |