ويكيبيديا

    "حل واحد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • eine Lösung
        
    • einen Weg
        
    • eine Möglichkeit
        
    eine Lösung könnte vielleicht sein, Schüler durch kreative Projekte an Technologie heranzuführen. TED ربما يوجد حل واحد يمكن أن يكون إدخال التكنولوجيا إلى الطلبة عن طريق المشاريع الإبداعية
    Und es gibt eine Lösung, von der wir wahrscheinlich nur noch ein paar Jahre entfernt sind. TED وهناك حل واحد وهو ربما العطلة لبضع سنوات فقط.
    Was Lösungen angeht, natürlich könnte es mehr als eine geben; viele Rätsel haben mehr als eine Lösung. TED وبالنسبة للإجابة الصحيحة , بالطبع يمكن أن يكون عدة إجابات صحيحة ألغاز كثيرة لها أكثر من حل واحد
    Schuldig. Und um uns vor diesen Unannehmlichkeiten zu schützen, haben wir einen Weg gefunden. TED وللتغلب على هذا الشعور غير المريح، لدينا حل واحد.
    Ich habe sie in jeder Hinsicht analysiert und ich glaube, es gibt nur eine Möglichkeit. Open Subtitles بحثت كافة الاحتمالات وأعتقد أن ثمة حل واحد.
    - Irgendwann macht er einen Fehler. - Es gibt nur eine Lösung. Open Subtitles يوما ما سوف يرتكب خطاً ولكن هناك حل واحد.
    Bald kommen sie her. Es gibt nur eine Lösung. Du musst ihn um Hilfe bitten. Open Subtitles و سيأتون إلى هنا فى مرتهم القادمة و هناك حل واحد لكل هذا,لابد ان تدعيه ليساعدنى
    Hört zu! Ich fürchte, es gibt nur eine Lösung für diese schreckliche Krise. Open Subtitles استمعوا إلى، أخشى أنه يوجد حل واحد لهذه الأزمة المروعة
    Gibt es vielleicht eine Lösung für all diese Probleme? Open Subtitles لكن هل من المكن أنه هناك حل واحد لكل تلك المشاكل؟
    Es gibt nur eine Lösung. Wir machen uns wieder ans Werk, gemeinsam. Open Subtitles أتعلم أن هناك حل واحد لكل هذا هو أن نعود للعمل سوياً.
    Es gibt nur eine Lösung. Es ist nicht allzu schwierig, TED هناك حل واحد , ليس بتلك الصعوبة.
    Es gäbe nur eine Lösung. Open Subtitles هناك حل واحد فقط.
    In meiner Meinung gibt es nur eine Lösung. Open Subtitles : في رأيي هنالك حل واحد
    Es gibt nur eine Lösung für Ihr Problem, Mrs. Tasker. Open Subtitles هناك حل واحد فقط لمشكلتك يا سيّدة (تاسكر)
    Es gibt nur eine Lösung für Ihr Problem, Mrs. Tasker. Open Subtitles هناك حل واحد فقط لمشكلتك يا سيّدة (تاسكر)
    eine Lösung, Verschmutzung handeln. Open Subtitles حل واحد وهو التجارة بالتلوث.
    Dann könnte es eine Lösung geben. Open Subtitles إذاً,ربما يكون لدينا حل واحد.
    Es gibt nur eine Lösung. Open Subtitles هنالك حل واحد فقط
    Genau wie sie glauben, dass es nur einen Weg gibt, den Berg zu verlassen. Open Subtitles كما يعتقدون إنه هناك حل واحد لترك هذا الجبل
    Damit ein Mann eifersüchtig wird, gibt es nur einen Weg. Open Subtitles إن أردتِ إثارة غيرة رجل حقاً -لا يوجد سوى حل واحد
    Wenn sie nicht auf den Deal eingehen, haben wir noch eine Möglichkeit übrig. Open Subtitles إن لم يقبوا صفقة الاسترءاف، فليس لدينا سوى حل واحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد