eine Lösung könnte vielleicht sein, Schüler durch kreative Projekte an Technologie heranzuführen. | TED | ربما يوجد حل واحد يمكن أن يكون إدخال التكنولوجيا إلى الطلبة عن طريق المشاريع الإبداعية |
Und es gibt eine Lösung, von der wir wahrscheinlich nur noch ein paar Jahre entfernt sind. | TED | وهناك حل واحد وهو ربما العطلة لبضع سنوات فقط. |
Was Lösungen angeht, natürlich könnte es mehr als eine geben; viele Rätsel haben mehr als eine Lösung. | TED | وبالنسبة للإجابة الصحيحة , بالطبع يمكن أن يكون عدة إجابات صحيحة ألغاز كثيرة لها أكثر من حل واحد |
Schuldig. Und um uns vor diesen Unannehmlichkeiten zu schützen, haben wir einen Weg gefunden. | TED | وللتغلب على هذا الشعور غير المريح، لدينا حل واحد. |
Ich habe sie in jeder Hinsicht analysiert und ich glaube, es gibt nur eine Möglichkeit. | Open Subtitles | بحثت كافة الاحتمالات وأعتقد أن ثمة حل واحد. |
- Irgendwann macht er einen Fehler. - Es gibt nur eine Lösung. | Open Subtitles | يوما ما سوف يرتكب خطاً ولكن هناك حل واحد. |
Bald kommen sie her. Es gibt nur eine Lösung. Du musst ihn um Hilfe bitten. | Open Subtitles | و سيأتون إلى هنا فى مرتهم القادمة و هناك حل واحد لكل هذا,لابد ان تدعيه ليساعدنى |
Hört zu! Ich fürchte, es gibt nur eine Lösung für diese schreckliche Krise. | Open Subtitles | استمعوا إلى، أخشى أنه يوجد حل واحد لهذه الأزمة المروعة |
Gibt es vielleicht eine Lösung für all diese Probleme? | Open Subtitles | لكن هل من المكن أنه هناك حل واحد لكل تلك المشاكل؟ |
Es gibt nur eine Lösung. Wir machen uns wieder ans Werk, gemeinsam. | Open Subtitles | أتعلم أن هناك حل واحد لكل هذا هو أن نعود للعمل سوياً. |
Es gibt nur eine Lösung. Es ist nicht allzu schwierig, | TED | هناك حل واحد , ليس بتلك الصعوبة. |
Es gäbe nur eine Lösung. | Open Subtitles | هناك حل واحد فقط. |
In meiner Meinung gibt es nur eine Lösung. | Open Subtitles | : في رأيي هنالك حل واحد |
Es gibt nur eine Lösung für Ihr Problem, Mrs. Tasker. | Open Subtitles | هناك حل واحد فقط لمشكلتك يا سيّدة (تاسكر) |
Es gibt nur eine Lösung für Ihr Problem, Mrs. Tasker. | Open Subtitles | هناك حل واحد فقط لمشكلتك يا سيّدة (تاسكر) |
eine Lösung, Verschmutzung handeln. | Open Subtitles | حل واحد وهو التجارة بالتلوث. |
Dann könnte es eine Lösung geben. | Open Subtitles | إذاً,ربما يكون لدينا حل واحد. |
Es gibt nur eine Lösung. | Open Subtitles | هنالك حل واحد فقط |
Genau wie sie glauben, dass es nur einen Weg gibt, den Berg zu verlassen. | Open Subtitles | كما يعتقدون إنه هناك حل واحد لترك هذا الجبل |
Damit ein Mann eifersüchtig wird, gibt es nur einen Weg. | Open Subtitles | إن أردتِ إثارة غيرة رجل حقاً -لا يوجد سوى حل واحد |
Wenn sie nicht auf den Deal eingehen, haben wir noch eine Möglichkeit übrig. | Open Subtitles | إن لم يقبوا صفقة الاسترءاف، فليس لدينا سوى حل واحد |