Läge ihre DNS ein Prozent unter der Norm, wäre sie ein Delphin. | Open Subtitles | إن كان حمضها النووي أقل بواحد من عشرة كانت لتصبح درفيلاً |
Man fand ihre DNS am Tatort, bevor sie sich in Luft auflöste. | Open Subtitles | والذي عثرَ على حمضها النووي في مسرح الجريمة والتي اختفت فجأة |
Das liegt in deren Natur, in ihrer DNS, das ist ihr Geschäft, selbst das der guten, wohlmeinenden Unternehmen. | TED | انه في طبيعتها , إنه في حمضها النووي , هذا ما يفعلونه حتى الجيدة , الشركات ذات النوايا الحسنة. |
Also kannst du Pekingente kochen und DNS klonen. | Open Subtitles | إذاً يمكنك أن تطبخ بطة, وتنسخ حمضها النووي |
Aber wenn sie schuldig wäre, warum würde sie ihre DNS widerstandslos anbieten? | Open Subtitles | اذا كانت مذنبة كيف تقوم باعطائنا عينة من حمضها النووي بكل سـعة صدر |
Ihre DNS war schon einprogrammiert. | Open Subtitles | تباً , حمضها الوراثي مدخل مسبقاً في النظام |
Sie kann nicht anders, das ist in ihrer DNS. | Open Subtitles | فإنها ستحترمك لا يمكنها فعل شئ حيال هذا إنه في حمضها النووي |
Ihre DNS ist eine Mutation: halb Mensch, halb Alien. | Open Subtitles | فطفرة حمضها النووي ذات جزء بشري و آخر فضائي |
Wir rechnen damit, dass wir die Körper in einwandfreiem Zustand mit ihrer DNS bergen können. | TED | وحدث ما توقعناه, كل الأجسام و حمضها النووى (DNA) التي سحبناها في حالة جيدة جداً |
Abgesehen von der X7-spezifischen Codefolge ist ihre DNS mit deiner identisch. | Open Subtitles | بإستثناء تسلسل شفرتها الخاصة بـ (إكس7) فإن حمضها النووي متطابق معكِ |
Selbst wenn ihre DNS dieselbe ist, könnte sie immer noch ein Zylon sein. | Open Subtitles | -فحص (كوتل) لا يُثبت شيئاً حتى إذا كان حمضها النووي مُطابقاً فيُحتمل أن تكون سيلونز |
Ein Strang der DNS. | Open Subtitles | حزمة من حمضها النووي |
Natürlich findet man ihre DNS bei Marco. | Open Subtitles | بالطبع سيتم العثور على حمضها النووي في شقة (ماركو) |
Wenn Sie die Leiche zu Dünger verarbeitet haben, wird ihre DNS bald über jedes Maisfeld in Kansas verstreut. | Open Subtitles | بعد تغطية الجثة بتجهيزات الأسمدة... في نهاية الأسبوع، سيتم نشر حمضها... النووي على كل حقل ذرة في (كانساس) |
Ich brauche ihre DNS. | Open Subtitles | -أحتاج حمضها النوويّ |
Wir nehmen einfach Meerwasser, filtern es, und sammeln unterschiedlich grosse Organismen in unterschiedlichen Filtern. Dann bringen wir ihre DNS in unser Labor in Rockville, wo wir alle 24 Stunden einhundert Millionen Buchstaben ihres genetischen Codes entschlüsseln können. | TED | نحن نأخذ فقط مياه البحر ونقوم بفلترتها، ونقوم بأخذ أحجام مختلفة على مرشحات مختلفة. ثم نأخذ حمضها النووي (DNA) إلى مختبرنا في روكفيلي، حيث يمكننا سلسلة مئات الملايين من رموز الشفرة الجينية كل 24 ساعة. |