ويكيبيديا

    "حملتُ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ich
        
    ich hab sie schon runtergeladen, aber jetzt hab ich den Covertext. Open Subtitles لقد حملتُ أغانيهم من الأنترنت ولكن الان لدي ملاحظة المغني
    ich habe das jetzt Selbst in die Hand genommen um ein Netzwerk von angesehenen Autoren für deine Freilassung zu bitten. Open Subtitles لقد حملتُ الأمرَ على عاتقي ليُطالبَ مجموعةٌ من الكُتَّاب المرموقين بإطلاقِكَ المَشروط
    Es gibt sicher sympathischere Menschen als mich, aber ich hab's geschafft, dass die beste Frau der Welt mich geheiratet hat. Open Subtitles لستُ ألطف شخص عِشرةً ولكنّي حملتُ أفضل امرأة كانت في هذه الدنيا على الزواج منّي
    Unsere Beziehung war nie besonders gut, deshalb habe ich sie während meiner Schwangerschaft nicht gesehen, aber... Open Subtitles عندما حملتُ كان من السهل ..عدم رؤيتهما لكن
    Als ich aus dem Krieg zurückkam, trug ich den Gestank des Todes und den Zorn über die Verluste in mir. Open Subtitles حين عدت من الحرب حملتُ معي عطن الموت وغضب الضياع.
    Aber ich träumte, dass die Drachen mithilfe eines Feuers schlüpfen würden. Open Subtitles لكنّي حلمتُ أنّي إذا ما حملتُ البيضات إلى نارٍ عظيمة فستفقس.
    Sonst wäre ich nicht schwanger. Open Subtitles لو لم يكن الأمر جاداً, لما كنتُ قد حملتُ.
    ich hab auch ihre Anrufliste runtergeladen. Und meine. Open Subtitles لقد حملتُ جميع بيانات هاتفها من ملفات الشرطة، وكذلك هاتفي.
    ich hab auch ihre Anrufliste runtergeladen. Und meine. Open Subtitles لقد حملتُ جميع بيانات هاتفها من ملفات الشرطة، وكذلك هاتفي.
    ich stemme Rumfässer, die sind schwerer als du. Open Subtitles ، لا. لا حاجة قد حملتُ عددًا من نبيذ الرّم أثقل منكِ
    ich trug die Verwundeten raus. Open Subtitles لأنّي كنتُ داخل المبنى. لقد حملتُ المصابين.
    ich habe ihn aus seinem System ausgesperrt und dann habe ich alle Daten und Kontrollprogramme aus Pirons Betriebssystemumgebung heruntergeladen und gelöscht. Open Subtitles لقد أوقفتُ نظامهُ الخاص بعدها حملتُ و قمتُ بمحو جميع البيانات و تحكُّم بـبرنامج لـتجهيزات بيرون
    ich würde sagen, er lagert sie beim Motorraum oder Frachtraum. Open Subtitles ـ 14 دقيقة و32 ثانية. لقد حملتُ المُخططات للتو.
    ich habe Dutzende meiner Kinder gesehen, wie sie im hohen Alter starben. Open Subtitles حملتُ عشرات من أبنائي على حين تُهلكهم الشيخوخة
    Einmal schleppte ich 15 kg Holz 7 km weit. Open Subtitles "ذات يوم حملتُ 18 كلغماً من الخشب على مسافة 8 كيلو متر"
    ich wusste das bis jetzt nicht, aber ich träumte schon immer davon. Open Subtitles لم أكن أعلم بذلك،ولكن لطالما حملتُ بذلك
    ich hab den Koffer ... quer über's Meer geschleppt und ... Open Subtitles حملتُ تلك الحقيبة عبر المحيط وعبر الزمن
    - Ja, für dich. ich musste dich mitschleppen. Open Subtitles أجل لكِ أنتِ، لقد حملتُ مأخرتكِ.
    ich bin irgendwie müde, ich hab gerade... ein Flugzeug auf dem Rücken getragen. Open Subtitles أنا نوعاً ما متعبة أنا فقط... حملتُ طائرة على ظهري , أنا ذاهبة لسريري.
    ich war schwanger, und wir haben geheiratet. Open Subtitles إستمعي، لقد حملتُ و مِن ثمّ تزوجنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد