- Er kam vor einer Stunde zu sich und murmelte was auf Russisch. | Open Subtitles | لقد بدأ يفيق منذ حوالي ساعة وتمتم بشيء بالروسية |
Die ersten Würdenträger trafen vor etwa einer Stunde ein. | Open Subtitles | وصل الفوج الاول من القادة منذ حوالي ساعة |
Nein, es ist auf einmal im Kreis gelaufen, hat die Orientierung verloren, und vor einer Stunde war's dann ganz aus. | Open Subtitles | لقد بدأ بالترنح ثم هوى أرضاً من حوالي ساعة |
Ihr habt etwa eine Stunde Vorsprung, ehe sie euch folgen werden. | Open Subtitles | لديكِ حوالي ساعة من الآن قبل أن يستطيعوا اللحاق بكِ |
Selbst wenn es ein Schiff ist, und das bezweifle ich, dauert es eine Stunde, bis es in Reichweite der Waffen ist. | Open Subtitles | و حتى لو كانت هذه هي السفينة و لا أعتمد على ذلك سوف تستغرق حوالي ساعة لتدخل مدار الأسلحة |
"Ich trank ein Gläschen vor einer Stund' | Open Subtitles | كَانَ لدي شراب قليل قبل حوالي ساعة |
Nein, es ist auf einmal im Kreis gelaufen, hat die Orientierung verloren, und vor einer Stunde war's dann ganz aus. | Open Subtitles | لا ، لقد بدأ يتصرف بعصبيّة ، ماشياً في دوائر وبعد ذلك سقط أرضاً بنفسه من حوالي ساعة |
Seine Familie hat vor etwa einer Stunde angerufen. Er ist tot. | Open Subtitles | لقد تلقيت مكالمة من عائلته منذ حوالي ساعة ، لقد مات |
Er und ein Kollege sind vor etwa einer Stunde in eine Propellermaschine gestiegen. | Open Subtitles | هو و صديقه ركبا طيارة صغيرة منذ حوالي ساعة |
Ihren Mann tot auf dem Boden? Vor zirka einer Stunde? - Ja. | Open Subtitles | قبل حوالي ساعة ووجدت زوجك على الارض ـ نعم |
In etwa einer Stunde werden Dinge erscheinen... noch bevor Sie wissen, das Sie sie wollten. | Open Subtitles | بعد حوالي ساعة ستبدأ بالعمل قبل أن ترغب بهذا حتى |
Die Frau in der Bäckerei sagt, er hätte den Kuchen schon fast vor einer Stunde abgeholt. | Open Subtitles | الإمرأة التي تعمل في المخبز قالت بأنه اخذ الكعكة من حوالي ساعة مضت |
ich sage Ihnen, sie ist nicht hier. Sie ist vor einer Stunde gegangen. | Open Subtitles | لكنّي أقول لكِ، إنّها ليست هنا لقد غادرت قبل حوالي ساعة |
Um ehrlich zu sein, haben wir erst vor einer Stunde angefangen. | Open Subtitles | لنكون صادقين, نحن فقط بدأنا منذ حوالي ساعة |
Ja, nun ja, wir sind erst gerade vor etwa einer Stunde zurück gekommen. | Open Subtitles | نعم،حسناً، لقد عدنا منذ حوالي ساعة فحسب. |
Und weil ich Verbrennungen an 70% meines Körpers hatte, dauerte das Ganze etwa eine Stunde. | TED | ولأن 70 في المائة من جسمي كان محروقا، فكانت العملية تستغرق حوالي ساعة. |
Es war etwa eine Stunde nach dem Dinner. Ich hatte gerade ein Bad genommen. | Open Subtitles | لقد كان بعد حوالي ساعة من العشاء كنت لتوي قد أخذت حماماَ |
Die verbringen eine Stunde auf einem Rücksitz und sind danach in Technicolor. | Open Subtitles | ...فهم يمضون حوالي ساعة في المقعد الخلفي ثم فجأة يكونون بالألوان |
Ihr habt eine Stunde Vorsprung. | Open Subtitles | لديكي حوالي ساعة من الآن قبل أن يبدأوا في ملاحقتكم |
Kate, du hast etwa eine Stunde Vorsprung, ehe sie euch folgen werden. | Open Subtitles | لديكِ حوالي ساعة من الآن قبل أن يبدأوا في ملاحقتكم |
"Ich trank ein Gläschen vor einer Stund' | Open Subtitles | كَانَ لدي شراب قليل قبل حوالي ساعة |