ويكيبيديا

    "حول الرجل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • über den Mann
        
    • geht um den
        
    Und er sang das Lied über den Mann auf dem fliegenden Trapez. Open Subtitles و كان يغنّي تلك الأغنية حول الرجل على إرجوحة البهلوان الطائره؟
    Und er sang das Lied über den Mann auf dem fliegenden Trapez. Open Subtitles و كان يغنّي تلك الأغنية حول الرجل على إرجوحة البهلوان الطائره؟
    Er weiß über den Mann im Restaurant Bescheid. Open Subtitles يعرف حول الرجل الذي إختفى من إطلاق نار المطعم.
    Du klärst diesen Mord auf, und ich sage dir alles über den Mann, der deine Frau ermordet hat. Open Subtitles تَحْلُّ هذا القتلِ، وأنا أُخبرُك كُلّ شيءَ أَعْرفُ حول الرجل الذي قَتلَ زوجتَكَ.
    Es geht um den Mann, der meinen Dad erschossen hat. Open Subtitles ومن حول الرجل الذي أطلق النار على والدي.
    Das ich nichts über den Mann weiß mit dem ich seit 27 Jahren zusammen lebe? Open Subtitles أنني لا أعلم بشئ حول الرجل الذي أعيش معه منذ 27 سنة
    Ich nehm das persönlich, und ich nahm mir vor soviel wie möglich herauszufinden, über den Mann der ihn tötete. Open Subtitles أحمله على محمل شخصيّ وحملتُ على عاتقي أن أجد كل ما أستطيع حول الرجل الذي قتله
    Ich bin mir sicher, es gibt eine Menge Zeitungen die liebend gern eine Geschichte über den Mann, mit den geheimen, schmutzigen Geheimnisse der Wall Street, veröffentlichen möchten. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك العديد من المجلات تحب نشر قصة حول الرجل الذي يخفي الأسرار القذرة في شارع وول
    Gibt es irgendwas, was Du uns über den Mann aus dem Rettungswagen sagen kannst? Open Subtitles هل يوجد أي شيئ يمكنك إخبارنا به حول الرجل الذي كان بسيارة الإسعاف ؟
    Hat sie Ihnen etwas über den Mann erzählt, der ihr das angetan hat? Open Subtitles هل أخبرتكِ بأي شيء حول الرجل الذي فعل هذا بها؟
    Irgendwas über den Mann, der ich eigentlich bin. Open Subtitles شيء ما حول الرجل الذي بداخلي
    Wir sind hier, um mit Ihnen zu sprechen über den Mann dass Sie letzte Nacht gesehen außerhalb Cara Landry's Place. Open Subtitles كلاّ، في الحقيقة نحن هنا لنتحدث إليك حول الرجل الذي رايتهُ ليلة أمس خارج شقة (كيرا لاندري)
    Gibt man ihr ein paar Bier aus, erzählt sie dir immer dieselbe Geschichte über den Mann, den sie geliebt hat... Open Subtitles إن تركتها تشرب القليل من الخمر كانت تروي القصة ذاتها دوماً. حول الرجل الذي أحبته... (جون وينشستر).
    Ja, es geht um den Typen, von dem Parker ein Foto gemacht hat. Open Subtitles أجل، هذا حول الرجل الذي إلتقطت (باركر) صورة له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد