Du hast deine Frau und deine Tochter für ein Leben im Strandhaus mit deiner Langzeit Hure verlassen. | Open Subtitles | حسناً لننظر لقد تركت زوجتك وابنتك من أجل حياة في بيت الشاطئ مع عاهرة |
Ich möchte Absolution in der nächsten Welt, kein Leben im Gefängnis in dieser. | Open Subtitles | أريد الغفران في العالم الآخر ، لا حياة في السجن في هذه واحدة. |
Ja, ich habe zwei Prinzessinnen. Mommy und Daddy, das perfekte kleine Leben in der Vorstadt. | Open Subtitles | أجل ، لدي بنتين ، أبي و أمي أمر رائع ، حياة في الضواحي |
Die Wahrscheinlichkeit, dass es kein Leben in anderen Ecken des Universums gibt, und relativ nahe bei uns, wird immer kleiner. | TED | أصبح من الواضح أن عدم وجود حياة في مكان اخر في الكون ، وربما مشابها للحياة على الأرض ، طريقة غريبة في التفكير. |
Es gibt kein Leben auf der Plattform; nichts Lebendiges schwimmt herum. | TED | لا توجد حياة في هذا المستوى، لا توجد كائنات تسبح هنا. |
Matches lebt in diesem großen Gebäude auf der Grand Street, zwischen der 9th und 10th. | Open Subtitles | المباريات حياة في ذلك المبنى الكبير في شارع الكبرى بين 9 و 10. |
Dabei würde ich es gern, denn ich glaube an Leben da draußen. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان اجد لأنني أؤمن بوجود حياة في اماكن اخرى |
Auf mich wartet ein Leben nach dem Tod, ok. | Open Subtitles | لقد حصلت عل حياة في ما بعد الموت كما تعلمين |
"Es muss noch anderes Leben im Universum geben, außer nur mir", dachte ich. | Open Subtitles | تراءى لي أنه حتمًا ثمّة حياة في الكون بخلاف حياتي. |
(Gelächter) Als Forscherin, die intensiv nach Leben im Universum sucht, kann ich Ihnen sagen: Je mehr man nach Planeten wie der Erde sucht, desto mehr schätzt man seinen eigenen. | TED | حاليًا، كشخص متعمق في البحث عن حياة في الكون، أستطيع أن أقول لكم أنه كلما زاد بحثكم عن كواكب تشبه الأرض، زاد تقديركم لكوكبنا نفسه. |
- Sandy. - Ja. Ich kann beweisen, falls es Leben im Universum gibt, haben sie eine marxistische Ökonomie. | Open Subtitles | ساندي) أنا أستطيع أن أثبت أنه) .. إذا كانت هناك حياة في أي مكان آخر بالكون |
Es gibt kein Leben im Nichts. | Open Subtitles | لا توجد حياة في الخلاء |
Es gibt kein Leben im Nichts. | Open Subtitles | ...لا توجد حياة في الخلاء |
Kann man da Besseres tun, als ein Leben in diese Welt von Leid und Tod zu setzen? | Open Subtitles | وألا نصبح كالحيوانات. ما أفضل أن تجلب حياة في عالم من المعاناة والموت؟ |
Es gibt kein Leben in dem ganzen System, konnte es nicht geben. | Open Subtitles | لا يوجد أي حياة في هذا النظام بأكمله لا يمكن أن تكون |
Warum werden bei Schwangeren, die ein Leben in sich tragen, | Open Subtitles | لماذا امرأة حامل التي تحمل .. حياة في أحشائها |
Es steckte noch Leben in der alten Mähre. | Open Subtitles | كانت هناك حياة في الكلب القديم حتى الان. |
Ich versuche den Ursprung von Leben auf der Erde zu verstehen, und somit auch die Möglichkeit, Lebewesen irgendwo im Universum zu finden. | TED | أحاول فهم أصل الحياة على الأرض وإمكانية إيجاد حياة في أماكن أخرى في الكون. |
Guckt euch das an. Scheint doch Leben auf dem Mars zu geben. | Open Subtitles | يبدو انة توجد حياة في المريخ, بعد كل هذا. |
Martine lebt in Paris. Sie arbeitet da. | Open Subtitles | مارتين لديها حياة في باريس ، عمل |
Portugiese. - lebt in Macau. | Open Subtitles | - حياة في ماكاو |
Diese Frauen vergessen ihr Leben da draußen. | Open Subtitles | ينسون هؤلاء النساء بأن لديهم حياة في الخارج |