ويكيبيديا

    "حياة من" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein Leben
        
    • Wessen Leben
        
    • welches Leben
        
    Das Einzige, was ich nicht ertrage, ist ein Leben ohne dich. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لست مستعداً له هو حياة من دونك
    Ein großer, attraktiver Fremder verliebt sich unsterblich in mich und bietet mir ein Leben voller Mysterien und internationaler Verbrechen. Open Subtitles رجل غريب، طويل، غامض، وسيم يعشقني بجنون، ويأخذني إلى حياة من اللغز والإثارة الدولية
    War ein Augenblick meiner Reinheit ein Leben Ihrer Lügen wert? Open Subtitles هل تعني أن ذرةً من طهارتي تستحق حياة من أكاذيبك؟
    Ab jetzt brauchen Sie mindestens 2 unabhängige Quellen, jedes Zitat wird belegt, egal, Wessen Leben in Gefahr ist. Open Subtitles من الآن فصاعدا، تحتاجين اثنين على الأقل من المصادر المستقلة لكل مقال بغض النظر عن حياة من تكون على المحكّ
    Wessen Leben hast du heute ausgebeutet? Open Subtitles أذن ستفضح حياة من هذه المرة؟ ...ستكونين سعيدة
    Ich entscheide, Wessen Leben auf dem Spiel steht, und im Moment ist es Ihres. Open Subtitles أقرّر حياة من تكون على المحكّ وحاليّاً...
    Du entscheidest welches Leben mehr wert ist-- der Kerl der in der Todeszelle stirbt oder der Typ der wünscht er würde im Holzschuppen sterben. Open Subtitles قرري حياة من أكثر قيمة الرجل الذي ينتظر حكم الإعدام أم الذي سأجعله يتمنى الموت في المخزن؟
    Er verlor ein Leben, in welchem er Schläge gegen den Kopf erhielt, doch er hat seine Ehe zurück. Open Subtitles كلا، فقد خسر حياة من التعرّض للضرب في الرأس
    ein Leben aus Geheimnissen, dass Sie Außenstehen nicht mitteilen können. Open Subtitles حياة من الأسرار التي لن تتمكن من مشاركتها مع الآخرين
    ein Leben aus ständiger Abkoppelung und nahezu völliger Stille? Open Subtitles حياة من الانغلاق المستمر و تقريبا الصمت المطبق؟
    Ich versuchte, mir ein Leben für uns beide vorzustellen, aber ich fühlte mich treibend, haltlos auf einer unruhigen See. Open Subtitles حاولت تصور حياة من أجلنا نحن الاثنين ولكني أحسس بالانجراف من دون توقف خلال بحر هائج
    Aber auf dieser Weihnachtsparty aus der Hölle sagtest du, du wolltest mir einen Antrag machen, hast es aber nicht getan, weil du dir nicht sicher warst, ob unsere Beziehung so ein Leben übersteht. Open Subtitles لكن في حفل عيد الميلاد الجهنمية قلت إنّك لم تطلب يدي لكونك استبعدت أن تنجو علاقتنا خلال حياة من هذا النوع.
    Ich bin noch nicht bereit, über ein Leben ohne Logan nachzudenken. Open Subtitles لستُ مستعده للتفكير في حياة من دون لوغان حالياً.
    Wessen Leben hast du eingetauscht? Open Subtitles على حياة من قد ساومت .. ؟
    Wessen Leben retten sie denn? Open Subtitles حياة من سينقذوا؟
    Wessen Leben rettet Fitz, als er log? Open Subtitles حياة من كان ينقذ (فيتز) عندما كذب؟
    Ich meine, Wessen Leben würde ich dann retten? Open Subtitles حياة من ستنقذ؟
    Was glaubst Du, welches Leben wohl viel besser werden würde, wenn ich weg währe? Open Subtitles حياة من تظنين أنها ستصبح أفضل برحيلي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد