Ich hatte Probleme in meiner Vergangenheit und ich glaube, ein Teil davon holt mich gerade ein und es ist einfacher, wenn ich abhaue. | Open Subtitles | أنت تعرف أنه كانت لي مشكلة في حياتي الماضية يبدو أن بعضاً منها يلاحقني و من السهل فقط أن أهرب |
Es war, als würde ich zurückgesandt, um mich mit einer riesigen Lupe durch alle Details meiner Vergangenheit zu wühlen. | Open Subtitles | كان مثل أود أن تم اعادتهم لاختيار من خلال كل تفاصيل حياتي الماضية مع عدسة مكبرة واسعة النطاق. |
Ich hatte schon immer Ärger wegen meiner Vergangenheit. | Open Subtitles | كانت عندي دائماً مشكلة مع حياتي الماضية |
Geum-Ja hat mich gelehrt, über meine Vergangenheit hinwegzukommen. | Open Subtitles | اليس كذلك؟ جوما جيا .. علمتني كيف أرثي حياتي الماضية |
Wenn du meine Vergangenheit gekannt hättest, hättest du mich als Trainer gewollt? | Open Subtitles | إذا كنت تعرف الحقيقة عن حياتي الماضية فلما طلبت مني أن أدربك؟ |
Ich war in früheren Leben auch Soldat. | Open Subtitles | أنا ، أيضا ، كان جندية في حياتي الماضية |
Sein Vater weiß nichts von meinem früheren Leben. | Open Subtitles | ووالده لا يعرف شيئاً عن حياتي الماضية |
Aber, ich meine, wie soll ich das machen, wenn ich ihr nicht erzähle, dass ich immer noch... an Menschen aus meiner Vergangenheit denke? | Open Subtitles | كيف من المفترض بي الذهاب في حين ... أنني لا أخبرها بأنني أفكر بـ أفكر بالناس من حياتي الماضية |
Ernsthaft, Charlie, trotz meiner Vergangenheit bin ich heute nur eine nette kleine Fußball-Mutter. | Open Subtitles | من جد تشارلي على الرغم من حياتي الماضية . انا فقط ام لطيفة لـ كرة الوادي الصغيرة ( تقصد فتاها ) |
Mr. Barrow möchte Ihnen etwas aus meiner Vergangenheit erzählen. | Open Subtitles | السيد( بارو) يريد أن يخبرك شيء عن حياتي الماضية سيدّتي |
Es hat mich Jahre der Therapie gebraucht, um die Alpträume über meine Vergangenheit zu beenden und jetzt zerstörst du das einfach mit einer Geschichte. | Open Subtitles | قد اتخذت سنوات من العلاج لوقف الكوابيس عن حياتي الماضية |
Ich habe einen Master in forensischer Psychologie und dennoch leide ich selbst unter der Wahnvorstellung, dass ich meine Vergangenheit durch eigene Kinder neu schreiben könnte. | Open Subtitles | لدي شهادة البورد في علم النفس الشرعي وحتى الآن أنا أعمل تحت وهم أستطيع أن إعادة كتابة حياتي الماضية من خلال وجود أطفال لي |