Schatz, Wenn wir dort ankommen, sind wir so fertig wegen der Zeitumstellung, dass wir nur wie im dichten Nebel herumlaufen würden. | Open Subtitles | عزيزي، حين نصل إلى هناك، سنكون في حالة يرثى لها بسبب تغير الوقت، فقط سنهيم في المكان كالضباب المزعج. |
Und laß mich raten, du weißt genau was zu tun ist, Wenn wir da sind. | Open Subtitles | دعني أخمّن، تعرف تماماً ما علينا فعله حين نصل إلى هناك |
Wir können es wieder hinkriegen. Oder vielleicht, Wenn wir dahin kommen, wollt ihr zurück zur Orchideenstation. | Open Subtitles | أو لربّما حين نصل إلى هناك ستودّان العودة إلى "السحلبيّة" وحين نملّ نعود إلى الشاطئ |
Wenn wir da ankommen, werden die eine Menge Fragen haben, also haltet am besten den Mund... - und laßt mich das reden übernehmen. | Open Subtitles | ستكون هنالك أسئلة كثيرة حين نصل إلى هناك فاصمتا واتركاني أتكلّم |
Würde es lhnen etwas ausmachen, mich und meine Frau kurz allein Zu lassen? | Open Subtitles | حين نصل البيت ، أتساءل إن كنت تسمح لي بالإنفراد بزوجتي للحظة |
Wenn die Dinge so weiterlaufen, wird es keinen Carnival mehr zu managen geben, sobald wir zum nächsten Sprung kommen. | Open Subtitles | لو إستمرّ الأمر على هذا المنوال فلن تبقى مدينة الملاه حين نصل لمحطتنا القادمة |
Wenn wir nach Willamette kommen, sage ich es dem Kartografen. | Open Subtitles | حين نصل إلى وادي ويلاميت سوف أخبر رسام الخرائط |
Baby, du riechst gut. Wenn wir im Hotel sind, werde ich voll in deinen Schwangerschaftsbauch eintauchen. | Open Subtitles | يا عزيزتي ، رائحتك ذكية ، حين نصل لهذا الفندق سوف أرتدي بطنك الحامل مثل قبعة |
Wir lassen es zweieinhalb Mal klingeln, Wenn wir ankommen. | Open Subtitles | سنعطيك رنتّيْن ونص الرنّة حين نصل للمنزل حسناً |
Das Oxy wollte ich für eine Party aufheben, Wenn wir Kalifornien erreichen. | Open Subtitles | كنت أحفظ ذاك الأوكسي من أجل الحفله حين نصل لكالي |
Und ich verspreche, es wieder gutzumachen, Wenn wir unsere Gemeinschaft erreichen. | Open Subtitles | وسأحرص على تسديد هذا الدين كاملًا حين نصل لمجتمعنا. |
Alles klar, das ist die Ziellinie. Wenn wir es bis Grün schaffen, lassen wir uns zurückfallen. | Open Subtitles | هذا خطّ النهاية، حين نصل للخضروات، سنعود. |
Das war eine Vereinbarung mit Natasha; Sie dürfte meinen Bart abschneiden, Wenn wir in Atlanta sind. | TED | كان هذه اتفاقي مع نتاشا، و هو أنه حين نصل إلى أطلنطا أنها ستأخذ من -- تحلق لي لحيتي. |
Und du kriegst noch mal 10.000 $, Wenn wir ankommen. | Open Subtitles | وسأعطيكي 10 آلاف أخرى حين نصل إلى هناك. |
Wenn wir in den roten Bereich kommen, gibt es kein zurück mehr. | Open Subtitles | حين نصل للأحمر نحن فى مرحله اللا عوده |
Wenn wir da sind und es so weit ist... helfe ich euch, sie umzulegen. | Open Subtitles | حين نصل إلى هناك ويحين الوقت... ستدعوني أساعدكم بقتلهم. |
Die erwarten uns schon. Und was genau wollen Sie tun, Wenn wir da sind? | Open Subtitles | وماذا سيحدث برأيك حين نصل إليهم؟ |
Ich verrate es dir, Wenn wir da sind | Open Subtitles | قلت سأخبرك حين نصل إلى هناك |