Ihr Auslöschen würde zu einer Kettenreaktion der Auslöschung führen, die damit endet, das alles stirbt, was lebt und atmet. | Open Subtitles | و من شأنّ إنقارضهنَّ أنّ يتسبب بموت كل ما هو حي و يتنفس. |
Auch wenn ich weiß, dass er lügt, wir können immer noch nicht beweisen, dass Ridges lebt und mit Nighthorse zusammenarbeitet. | Open Subtitles | لذا حتى لو ظن بأنه يكذب علي لا زلنا غير قادرين على أثبات بأن ريدجز حي و يعمل مع نايتهورس |
Ich weiß, dass er lebt und dass er sich noch in der Stadt aufhält. | Open Subtitles | أعلم أنه حي و أعلم أنه في المدينة |
Ich lebe und meiine ganze Team | Open Subtitles | أنا حي و أنا أجمع فريق |
So wie ich lebe und atme. | Open Subtitles | حي و اتنفس |
Irgendwer, irgendwo in der Bibliothek ist lebendig und kommuniziert mit dem Mond, oder ist vielleicht lebendig und föhnt sich die Haare. | Open Subtitles | شخص ما في مكان ما في هذه المكتبة حي و يتخاطب مع القمر أو ربما حي و يجفف شعره |
Ich denke, er lebt und ich denke, er ist auf der Flucht. | Open Subtitles | أعتقد أنه حي و أعتقد أنه يهرب |
Weil Hector lebt, und weil ich dich kenne. | Open Subtitles | لإن هيكتور حي , و لإنني أعرفك |
Liegt das daran, dass Sie wissen, dass Moloch noch lebt... und Sie uns bei einer Apokalypse brauchen? | Open Subtitles | هل السبب لأنك تعلم ... بأن (مولوك) حي , و أنك ستحتاج إلى مساعدتنا إن كان هنالك حقاً "يوم النهاية" ؟ |
Bringt sie mir lebendig und unversehrt. | Open Subtitles | أحضروه إليّ حي و لا تمسوه بأذى |
Lebendig... und ohne die Diamanten... | Open Subtitles | ... حي ... و بدون الماسات |