Aber mir egal, denn Sie haben die Wohnung. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَهتمُّ، لأن حَصلتَ على الشُقَّةِ. |
- Sie haben die falsche Nummer. | Open Subtitles | - ستيفن؟ - لا. حَصلتَ على العددِ الخاطئِ. |
Sie haben die Pistole. | Open Subtitles | حَصلتَ على البندقيةِ. |
Evans, haben Sie die Schweinerei schon aufgeräumt? | Open Subtitles | إيفانس، حَصلتَ على تلك الفوضى وضّحتْ خارج هناك لحد الآن؟ |
Entschuldigung, Herr Burt, haben Sie holländisches Geld? | Open Subtitles | أعذرْني، السّيد بورت، حَصلتَ على أيّ مال هولندي؟ |
- haben Sie ein paar Zahlen für mich? | Open Subtitles | حَصلتَ على بعض الأرقامِ لي؟ نعم،أنا أعْمَلُ. |
Sie haben die pistole. | Open Subtitles | حَصلتَ على البندقيةِ. |
Sie haben die Nachricht erhalten. | Open Subtitles | حَصلتَ على الرسالةِ؟ . |
Sie stecken ziemlich in der Scheiße, das haben Sie sich selbst zuzuschreiben. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك حَصلتَ على بعض السرورِ منه وأرى انك قد تحملت كثيرا بدون سبب |
haben Sie den Scheiß-Täter gekriegt? | Open Subtitles | حَصلتَ على إبن العاهرةِ الذي هَلْ هو إليها؟ |
Wo genau haben Sie das gehört? | Open Subtitles | كيف بالضبط حَصلتَ على هذا الامرِ؟ |
- haben Sie das Nummernschild gesehen? - Nein. | Open Subtitles | حَصلتَ على عددِ الرخصةَ الشاحنةِ؟ |
Wie haben Sie das beim ersten Vorstellungsgespräch erreicht? | Open Subtitles | حَصلتَ على ذلك على، كَ على مقابلتِكَ الأولى؟ - كيف عَمِلتَ أنت ذلك؟ |