Um Himmels willen, sie machen gerade ne Menge durch sie haben deine Frau gefunden, ihre Mutter, tot. | Open Subtitles | حُباً لله، كُل ما مَروا بهِ إيجاد زوجتِكَ، أمَهُم ميتَه |
Aber Um Himmels willen, du hast weder dein Sohn noch dein Enkel kennengelernt. | Open Subtitles | لكن حُباً للرَب، لَم تَرى إبنَك و لا حَتى حَفيدَك |
Holt einen Arzt, Um Himmels willen! | Open Subtitles | أحضِروا لهُ طبيباً حُباً للمسيح |
- Um Himmels willen, das obere Stockwerk von Craigs Haus ist in Wirklichkeit ein Alien-Raumschiff, das plant die Bevölkerung dieses Planeten abzuschlachten. | Open Subtitles | حُباً بالله، الطابق العُلوي من ... المبنى، ليس سوى سفينة فضاء وهي تُصر على قتل جميع سكان هذا الكوكب |
Um Himmels willen Zippy, der Mann lässt bereits dich und dein Kind mietfrei hier wohnen. | Open Subtitles | حُباً لله يا (زيبي)، الرجل يسمح لك أن تعيش هُنا أنت وإبنك شبه حُريّن. |
Hey. Um Himmels willen. Würden sie wohl? | Open Subtitles | حُباً لله أخفِض صوتَك؟ |
Um Himmels willen Ryan, kannst du nicht mal deine große Klappe halten, diesen Schwachsinn... nur für einen Moment? | Open Subtitles | حُباً للرَب يا (رايان)، هلا تخليتَ عن التبجُّح هذا الهُراء... لدقيقة فقط؟ |
Um Himmels willen! | Open Subtitles | حُباً للرَب! |