Einige hießen den Regen willkommen, aber andere fürchteten eine tobende Flut. | Open Subtitles | البعض فرحوا لهطول المطر لكن آخرين خافوا من فيضانه الثائر |
Nun war das wirkliche Problem jenes, dass sie fürchteten, dass Microsoft ein Monopol am Browser-Markt bekommen würde und sie dieses "geschlossene" Monopol dazu verwenden würden, von denen das Web abhängt, in diesem – geschlossenen – Sinne zu pervertieren. | Open Subtitles | مجانا او بتكلفة زهيده المشكلة الحقيقية الآن هي انهم خافوا ان مايكروسوفت ستحقق احتكارا في سوق متصفحات الأنترنت |
- Und doch sind sie geflohen. Weil sie den Feind mehr fürchteten als ihre Kommandeure. | Open Subtitles | ولكنهم فروا، لأنهم خافوا العدو أكثر من خوفهم من قادتهم |
Ich nehme an, sie hatten Angst wegen der üblen Geschichten über das Haus. | Open Subtitles | أفترض بأنهم خافوا من القصص السيئة المختلفة حول البيت |
Die Bewohner hatten Angst vor der Seuche und sind geflohen. | Open Subtitles | سكان القرية خافوا الوباء وهربوا. |
Aber hätten sie Angst vor Zitronenkuchen, wäre das eine krankhafte Angst, denn Zitronenkuchen ist lecker und hat noch keinem was getan. | Open Subtitles | لكن إن خافوا من فطيرة الليمون، فسيكون خوفهم غير منطقي. فهي لذيذة |
Seine Feinde fürchteten und respektierten seine Stärke. | Open Subtitles | اعداؤهُ خافوا واحترموا تلكَ القوة |
Diejenigen, die dachten, dass ich schuldig war, fürchteten mich. | Open Subtitles | الذين اعتقدوا باني مذنبة قد خافوا مني. |
- Die fürchteten sich bestimmt? | Open Subtitles | المساكين , لابد أنهم خافوا ؟ |
Sie fürchteten seine Macht. | Open Subtitles | ..خافوا مِنقواه. |
Alle Dorfbewohner hatten Angst. | Open Subtitles | كل الفلاحين خافوا. |
hatten Angst, einen Zwischenfall zu verursachen. | Open Subtitles | خافوا من البدأ بحادثة |
Er war so gut in seinem Job, dass sie Angst vor ihm hatten. | Open Subtitles | لقد كان جيد جدا في عمله ولقد خافوا منه |