Ich bringe das Essen auf den Tisch, rede du mit Onkel Charlie. | Open Subtitles | سأعد بقية العشاء و أحضره للمائدة أذهبى للحديث مع خالى تشارلى |
Es ist schön, meine Onkel und Tanten kennenzulernen und dieses große Haus... | Open Subtitles | من الرائع لى أن أقابل خالاتى و خالى وهذا المنزل الكبير |
- Und das weiße, dass alles klar ist. | Open Subtitles | ثم استبدله بالأبيض مشيرا الى ان الطريق خالى نعم |
Dieser Weg ist gesichert. - Wie kommst du denn plötzlich hierher? | Open Subtitles | هذا الطريق خالى - كيف قمت بالمجئ الى هنا ؟ |
Die Wohnung war leer, bis auf den Hund. | Open Subtitles | المكان كان خالى, فيما عدا الكلب. |
Selbstunfall auf leerer Straße. | Open Subtitles | حادث سيارة واحدة على طريق خالى في ميدلوثيان , تكساس |
Bithia zog ein Sklavenkind aus dem Nil, nannte ihn Sohn und Prinz von Ägypten, blind für die Wahrheit und den Schmerz eines leeren Schoßes. | Open Subtitles | بيثيا إلتقطت طفلا من العبيد من النيل إدعت أنه إبنها و أمير مصر أعمت نفسها عن الحقيقه و ألم الولاده فى رحم خالى |
Dieses Haus ist frei. | Open Subtitles | هذا المنزل خالى. |
Mein Onkel hat vier Kinder. Ich sehe, wie sie Huckepack getragen werden. | Open Subtitles | خالى لديه أربعة اولاد وقد رأيتهم فى جولات على الأكتاف |
Mein Onkel hat keine durchschnittlichen Ansichten. | Open Subtitles | اراؤكم و ماذا تعملون أراء خالى ليست مطلوبة و أخشى انها لن تفيدك |
Dann kam Onkel Charlie, und alles wurde anders. Das war doch erst gestern. | Open Subtitles | كان لدى اكتئاب ثم جاء خالى تشارلى و تغير كل شىء |
Das ist nicht der Weihnachtsmann. Es ist Onkel Paulie. | Open Subtitles | هذا ليس بابا نويل ،إنه خالى بولى لنكن واقعيين |
Wie kommt der Weihnachtsmann in die Wohnungen hinein, Onkel Jeffie? | Open Subtitles | كيف يدخل سانتا للاطفال فى الشقق خالى جيفى؟ |
- Schlaf schön, Onkel Charlie. - Wie lange bleibt Onkel Charlie? - Für immer, hoffe ich. | Open Subtitles | ليلة سعيدة تشارلى الصغيرة- احلام سعيدة- كم سيمكث خالى تشارلى عندنا؟ |
Zuerst prüfen wir, ob alles klar ist. | Open Subtitles | اولا , لنرى اذا كان الساحل خالى |
Ostflügel gecheckt. Alles klar. | Open Subtitles | تم فحص الجناح الشرقى المكان خالى |
2 Blau, alles gesichert! | Open Subtitles | الأزرق اثنان, خالى, من السيدة مورين؟ |
Alles gesichert, Sir. | Open Subtitles | المسح الأول, المكان خالى يا سيدى |
Der Fluss ist leer. | Open Subtitles | لاشيء هناك في النهر. النهر خالى. |
Der wird vermutlich halb leer sein, oder, Michel? | Open Subtitles | والتى فى الغالب نصفها خالى. - أليس كذلك يا ميشيل ؟ - هذا صحيح |
- Hier ist doch ein leerer Stuhl. - Das ist Luckys Stuhl. | Open Subtitles | هناك كرسى خالى استطيع الجلوس علية هذا كرسى لاكى |
- Hier ist doch ein leerer Stuhl. - Das ist Luckys Stuhl. | Open Subtitles | هناك كرسى خالى استطيع الجلوس علية هذا كرسى لاكى |
Nach Freiheit. Ich gehe nicht mit leeren Händen. | Open Subtitles | هذه حريتنا لن أرحل من هنا وأنا خالى اليدين |
Die Straße ist frei, du kannst dich ranarbeiten. | Open Subtitles | الطريق خالى بإمكانكِ التحرك |