In Kanada. Im Augenblick scheinst du frei von physischen Symptomen zu sein. | Open Subtitles | " في " كندا أنت تظهر خالياً من الأعراض الجسدية الآن |
Angeblich als ein anderer Mensch beschloss er, nach Amerika zu ziehen, frei von der Politik seines ehemaligen Lebens zu sein. | Open Subtitles | بإفترض إن الرجل تغيّر، قرّر الإنتقال إلى "أمريكا" ليكون خالياً من حياته السياسية السابقة. |
Was hat das Labor gesagt? Der Urin ist frei von Vicodin. | Open Subtitles | -كان البول خالياً من الفايكودين |
Verdammte Schalldämpfer! Ich ballere leer durch die Gegend und kriege nichts davon mit! | Open Subtitles | . كاتم الصوت اللعين ... أستخدم سلاحاً خالياً من الرصاص طوال الليل |
Der Füller, den ich mein ganzes Leben benutzt habe, war leer, also nahm ich einen Bleistift und schrieb Briefe an meine Nachbarn und an die Polizei. | Open Subtitles | قلم الحبر الذى اعتدت استخدامه طوال حياتى، وجدته فجأة خالياً من الحبر فأخذت قلم رصاص وكتبت خطابات لجيرانى والبوليس |
Wir können praktisch keinen Kaviar mehr aus dem Kaspischen Meer kaufen. Die Europäische Weltraumorganisation erklärte im September 2007, Satellitenfotos zeigten, dass die Nordwestpassage zum ersten Mal in der Geschichte für die Schifffahrt frei von Eis zu sein scheint und dass die Nordostpassage nahezu frei ist. | News-Commentary | تحول القطب الشمالي إلى بحيرة للمرة الأولى في العام 2000. ولقد رأينا صوراً من الجو لبحر آرال وقد اقترب من الجفاف. ولم يعد بوسعنا شراء الكافيار من بحر قزوين. كما أعلنت الوكالة الأوروبية للفضاء في سبتمبر/أيلول 2007 أن الصور الملتقطة بالأقمار الصناعية توضح أن الممر الشمالي الغربي يظهر خالياً من الجليد للمرة الأولى على الإطلاق، وأن الممر الشمالي الغربي يكاد يصبح خالياً من الجليد. |
Gleich leer an Treue ist Euer falsches Herz. | Open Subtitles | كذلك بدا قلبك الخائن خالياً من الوفاء |
Es fühlt sich ziemlich leer ohne dich an. | Open Subtitles | المنزل يبدو خالياً من دونكَ. |