ويكيبيديا

    "خالٍ" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • sauber
        
    • gesichert
        
    • frei
        
    • leer
        
    • leeren
        
    • klar
        
    • Luft ist rein
        
    • dem Weg
        
    Wir müssen nachsehen, ob wir sauber sind, bevor wir hier weggehen. Open Subtitles نحن بحاجة للتأكد من أن الكل خالٍ منها قبل أن نغادر
    Wie könnte ich lügen, wenn mein Bluttest von letzter Woche sagt, dass ich sauber bin? Open Subtitles الآن ، أنـّىَ ليّ أنّ أكون كاذباً إنّ كان تحليل دمي بالأسبوع الماضي يدلي أنّني خالٍ من المرض؟
    Ich bin sauber und nüchtern für zwei Jahre. Open Subtitles إنّي خالٍ من الإدمان لمدّة عامين. إنّها المرّة الأولى لصديقي.
    McGee, Bishop, da hinten gesichert? Open Subtitles ماغيّ, بيشوب, هل المكان خالٍ في الخلف؟
    Oberdeck gesichert! Open Subtitles سطح المركب خالٍ.
    Wir schulden neuen Generationen eine Welt, die frei von sexueller Gewalt ist. TED نحن ندين للمستقبل بعالم خالٍ من العنف الجنسي.
    Tatsächlich, behaupten Quellen, wäre das Herrenhaus leer wie eine Grabkammer gewesen, kein Wortspiel beabsichtigt. Open Subtitles من ناحية أخرى، المصادر تقول أن القصر كان فارغ كالقبر، تعبير خالٍ من تبطين
    Er ist nie hier. - Man beachte den leeren Parkplatz. Open Subtitles إنّه غائب دائماً، لهذا موقف السيارات خالٍ
    Alles sauber. Keine CIA. Nur ein paar Schaulustige. Open Subtitles خالٍ كما يبدو، لا أثر لعملاء المخابرات يوجد جموع من المتفرجين فحسب
    Laut Toxikologie war sie sauber. Kein Zeichen eines Traumas. Open Subtitles جسدها كان خالٍ من السموم ولا توجد أية آثار للصدمات
    Oben ist alles sauber, aber wir haben noch eine. Open Subtitles هذا الفريق الرابع. المكان خالٍ في الأعلى, لكن حصلنا على واحدة اخرى.
    Schnell, sauber und völlig ohne jedes Gefühl. Open Subtitles لا شائبة، سريع، خالٍ من أيّ عاطفة
    Halt deine Straßenseite sauber. Open Subtitles انصت، فلتجعل "طريقك خالٍ=لا تتسبّب بالمشاكل".
    Alles klar. die Toilette ist sauber. Open Subtitles حسن, كل الحمّام خالٍ
    Hauptdeck gesichert! Open Subtitles السطح الرئيسي خالٍ.
    Erstes Deck gesichert! Open Subtitles السطح العلوي خالٍ.
    Küche ist gesichert. Open Subtitles المطبخ خالٍ أيضاً.
    - Späte Jugend, Anfang 20. Komplett frei von Fleisch oder Geruch. Open Subtitles في أواخر سنّ المراهقة ، في العشرينيات تقريباً خالٍ تماماً من اللحم أو الرائحة
    Selbst in einer Welt ohne Atomwaffen wären wir nicht frei von Gefahr. Open Subtitles حتى في عالمٍ خالٍ من الأسلحة النووية سيظل هناك خطر
    Nichts, Sir. Der Schirm ist leer. Open Subtitles لا شيء يا سيّدي، المجال خالٍ ولا أرصد شيئاً
    Darum haben sie gestern jemanden auf dem leeren Grundstück daneben erschossen. Open Subtitles إذن البارحة قُمت بقتل أحدِهم في فناءٍ خالٍ قريب
    Hier Keating, vorne ist alles klar. Open Subtitles أيّها القائد القسم الأمامي خالٍ
    Ich geh wieder dahin zurück und sag denen, die Luft ist rein, daß ich niemanden gefunden habe. Open Subtitles سأذهب إلى هناك و أخبره أنّ الشاطئ خالٍ. لم أستطع إيجاد أيّ أحد
    t) Auf dem Weg zu einer kernwaffenfreien Welt: Eine neue Agenda (Resolution 58/51 vom 8. Dezember 2003) UN (ر) نحو عالم خالٍ من الأسلحة النووية: خطـة جديدة (القرار 58/51 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد