Irgendwas Neues von der U.S. Staatsanwaltschaft? Nichts. | Open Subtitles | هل هناك خبر من مكتب المدعي العام؟ |
Gibt's was Neues von unserem Freund Thomas? Schon gut, ich halte mich raus. | Open Subtitles | هل يوجد أي خبر من صديقنا توماس؟ |
- Einverstanden. Overwatch, irgendein Wort von Spartan? | Open Subtitles | (المراقبة)، أمِن خبر من (سبارتان)؟ |
Und noch kein Wort von Al-Sayeed. | Open Subtitles | ولا نزال دون خبر من (السعيد) |
Irgendetwas Neues aus der Off-World? | Open Subtitles | أيّ خبر من العوالم الأخرى؟ |
Weiß jemand was von der Capitol Police? | Open Subtitles | ـ حسنًا، هل هناك خبر من الشرطة المركزية؟ أي شخص؟ |
Haben Sie in letzter Zeit etwas von unserem gemeinsamen Freund gehört? | Open Subtitles | هل جائك خبر من صديقنا المشترك؟ |
Ich will es mal so ausdrücken: Du bist eine Mutantin. | Open Subtitles | لديّ خبر من أجلكِ يا (إيمي)، أنتِ مُتحوّلة. |
Gibt es was Neues von den Affen vom Rhein? | Open Subtitles | هل هنالك أي خبر من القردة الألمان ؟ |
Gibt es Neues von den anderen Basen? | Open Subtitles | هل تلقيت أي خبر من المقرات الأخرى؟ |
Gern. Gibt es was Neues von der Polizei? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} أيّ خبر من الشرطة؟ |
Etwas Neues von der Arche? | Open Subtitles | هل هنالكَ أي خبر من الـ(آرك) ؟ |
-Und nichts Neues von der Prinzessin? | Open Subtitles | -ألم يأت خبر من الأميرة بعد؟ |
Hey, gibt es was Neues von Jaha? Haben sie Bellamys Einheit gefunden? | Open Subtitles | مرحباً، هل تلقيت أي خبر من (جاها)؟ |
Nicht ein Wort von Kent. | Open Subtitles | (لا خبر من (كنت |
Irgendein Wort von Root? | Open Subtitles | أيّ خبر من (روت)؟ |
Kein Wort von Kitty? | Open Subtitles | لا خبر من (كيتي)؟ |
Rufen Sie an, wenn's was Neues aus Yellowstone gibt. | Open Subtitles | إتصل بي "عندما تعرف أي خبر من "يلوستون |
- Gibt es schon Neues aus Churston? - Noch nicht. | Open Subtitles | -ألم يظهر خبر من (تشرستن) بعد؟ |
- Neues aus Chicago? - Kam gerade über den Draht. | Open Subtitles | -أيّ خبر من (شيكاغو)؟ |
Weiß jemand was von der Capitol Police? | Open Subtitles | ـ حسنًا، هل هناك خبر من الشرطة المركزية؟ أي شخص؟ |
- Dein Rücktritt ist in allen Nachrichten, hast du was von Darhk gehört? | Open Subtitles | انسحابك انتشر بكلّ القنوات الإخباريّة، فهل أتاك خبر من (دارك)؟ ليس بعد. |
- Hast du etwas von Clay und Elena gehört? | Open Subtitles | هل سمعت اي خبر من ,كلاي و,الينا؟ |
Ich will es mal so ausdrücken: Du bist eine Mutantin. | Open Subtitles | لدي خبر من أجلك يا (إيمي)، أنت متحولة. |