Nun, sie haben einen Sportreporter Job für mich, aber ich muss in drei Tagen da sein. | Open Subtitles | لديهم هذا العمل في مجال الرياضة لي لكن يجب أن أكون هناك خلال ثلاث أيام |
in drei Tagen stellten wir fest, dass das Problem nicht die Behausung war; es war die HIV/AIDS Pandemie, die sich ausweitete. | TED | واستنتجنا خلال ثلاث أيام بأن المشكلة ليست مشكلة اسكان وإنما كانت تفشي وباء الإيدز. |
Auch wenn wir es zum Felsen schaffen. in drei Tagen sind wir sowieso tot. | Open Subtitles | إذا ذهبنا إلى الصخور سنموت خلال ثلاث أيام بأي حال |
Das war das letzte Kandidatenduell vor der Wahl, die in drei Tagen stattfinden wird. | Open Subtitles | وذلك ينهى دائرة المناقشات حول الرئاسة ستفتح الإنتخابات خلال ثلاث أيام .. |
in drei Tagen werden wir neue Hoffnung haben. | Open Subtitles | خلال ثلاث أيام سيظهر أمل جديد |
- Das alles in drei Tagen. | Open Subtitles | كل هذا خلال ثلاث أيام. |
Fowlers geheimnisvolles Treffen ist in drei Tagen. | Open Subtitles | مقابلة (فاولر) الغامضة خلال ثلاث أيام |