ويكيبيديا

    "خلف كل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • hinter allem
        
    • hinter jedem
        
    • hinter all
        
    • hinter dem
        
    • hinter jeder
        
    • hinter allen
        
    • jenseits von all dem
        
    Es gibt immer eine versteckte Absicht, eine eigennützige Motivation hinter allem. Open Subtitles لقد كان هناك جدول أعمال مخفى حافز أنانى خلف كل هذا
    Aber dadurch erfahren wir nicht, was sie vorhaben, oder, wichtiger noch, wer hinter allem steckt. Open Subtitles حسنا ,لكن هذا لا يخبرنا عما يسعون خلفه او الأكثر أهمية من خلف كل هذا ؟
    Kleiner, vermutlich stehen die Bullen hinter jedem einzelnen dieser Fenster da. Open Subtitles على الأرجح فإن الشرطة خلف كل نافذة من هذه البيوت
    Denn das ist ein großer Teil davon. Es gibt Schichten hinter jedem Foto. TED لان ذلك جزء كبير منه. هناك مستويات خلف كل صورة
    Vor Novotny. Er ist derjenige, der hinter all diesen schmutzigen Geschäften steckt. Open Subtitles إنه هو الذي خلف كل هذه الأعمال القذرة حتى الماضي منها.
    Die Art Mädchen, für die ich dich hinter all deinen Witzeleien halte. Open Subtitles انه نفس نوع الفتاة التي تختفي خلف كل تهاكمتكِ اعرف انكِ كذلك
    Ich bin sicher, hinter dem ganzen Schnickschnack steckt ein einfacher und enttäuschender Trick. Open Subtitles انا متأكد ان خلف كل هذه الاجراس والاشياء خدعة بسيطة مخيبة للامال
    Nun, ich weiß, dass ich Ihnen geraten habe wachsam zu sein, aber das bedeutet nicht, dass hinter jeder Tür eine Verschwörung lauert. Open Subtitles أعلم اني نصحتكِ بأن تتنبهي ولكن هذا لايعني انه هناك مؤامرة كامنة خلف كل باب
    Einer der Vorteile eines Whips ist, dass hinter jedem Mitglied... hinter allen diesen Magneten... mindestens eine unehrenhafte Sache war. Open Subtitles وإحدى فوائد كون الشخص حاصداً للأصوات هو أن خلف كل عضو من الأعضاء خلف كل هذه المغناطيسات كان هناك على الأقل عمل غير شريف
    mir sagen, dass es einen Ort für mich gibt, jenseits von all dem hier. Open Subtitles يقول لي بأن ثمة مكان من أجلي مكانًا ما خلف كل ذلك
    Vielleicht braucht Ihr Euch keine Sorgen mehr zu machen, denn nach Eurem Vater bin ich die Hexe hinter allem. Open Subtitles ربما ليس لديك سبب للقلق إذاً لأنه حسب اتهامات والدك بأنني الساحر خلف كل هذا
    Jetzt liegt es an mir, herauszufinden, wer hinter allem steckt und ihn aufzuhalten. Open Subtitles الآن الأمر يعود لي لأكتشف من خلف كل هذا و أمنعهم
    Aber du weißt, dass ich das Gehirn hinter allem war. Open Subtitles بأنني كنت العقل المدبر, ولكن أنت تعلم بأنني كنت العقل المدبر خلف كل شيء
    Sie steckt hinter allem, davon bin ich überzeugt. Open Subtitles إنها خلف كل هذا أنا واثقة من هذا
    Hör mir zu, Tony. Dieser Doktor, der Psychiater, steckt hinter allem. Open Subtitles الدكتور، الطبيب النفسي يقف خلف كل هذا
    Genauso gibt es hinter jedem einzelnen Gedanken das blosse Bewusstsein, das blosse Erkennen. TED بالمثل , خلف كل فكرة هناك ضمير مجرد , معرفة نقيه .
    Von diesem Tag an wurde es in Rom Brauch, dass im Streitwagen hinter jedem General, der siegreich heimkehrte, ein Sklave mit einem Schädel stand und ihm ins Ohr flüsterte: Open Subtitles أن عبد يقف بعربة خلف كل جنرال عائد من النصر حاملًا جمجمة و يهمس في أذانه
    Er steckte hinter all dem. Open Subtitles هو من كان خلف كل تلك السرقات كان خلف كل شىء
    Also, wer von Ihnen ist das Gehirn hinter all dem? Open Subtitles إذاً, من منكم هو العقل المدبر خلف كل هذا؟
    So, als, als würde ich immer ein Stück hinter dem restlichen Feld herlaufen. Open Subtitles الأمر كأنني أجري دائمًا فقط خلف كل المتسابقين
    Natürlich gibt es Grauzonen... aber wenn man es runter bricht, bis zu dem Kern, steht hinter jeder Entscheidung entweder eine Eins oder eine Null. Open Subtitles بالطبع، هناك الرمادي و لكن عندما تنظر إلى داخله، إلى قلبه خلف كل اختيار، هناك إما واحد أو صفر
    Und da wurde mir klar, es gibt ein vollkommenes Leben hinter allen Dingen. Open Subtitles ... ذلك هو اليوم الذي أدركت فيه وجود ... حياة كاملة خلف كل شئ
    mir sagen, dass es einen Ort für mich gibt, jenseits von all dem hier. Open Subtitles يقول بأن هناك مكان لي مكان خلف كل هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد