ويكيبيديا

    "خلية النحل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Bienenstock
        
    Besorgen Sie sich einen Bienenstock und lassen Sie eine Wiese wachsen, und beobachten Sie, wie das Leben in Ihr Leben zurückkehrt. TED الحصول على خلية النحل وزراعة مرج ، ومشاهدة أن الحياة تعود إلى حياتك.
    Und hier haben Sie den Bienenstock. Sie können die Königin sehen, TED وهنا ترون خلية النحل .. ويمكنكم رؤية ملكة النحل
    Also kam der gesamte Bienenstock, um den Nachwuchs zu beschützen. Open Subtitles خلية النحل الكاملة جاءتْ لإِسْتِرْداد نسلِها
    Tja, ich weiß nur, Mama hat nur ein wenig Honig geleckt, aber sie wollte den ganzen Bienenstock. Open Subtitles حسنا كل ما اريد معرفته أن امي تذوقت العسل ولم تحصل على خلية النحل بأكمله
    Das sind alle ihre Töchter, die Eier. Und die gehen hin und her zwischen diesem Bienenstock TED وهذه النحلات تذهب وتعود من خلية النحل
    Und sie kommt in den Bienenstock, findet einen leeren Honigtopf und übergibt sich - und das ist Honig. TED ومن ثم إلى خلية النحل .. ومن ثم تجد موقع العسل الفارغ ولكي تُفرغ العسل فيه من فمها .. وهذا هو العسل .
    Viel Glück mit dem neuen Bienenstock. Open Subtitles حظاً موفقاً مع خلية النحل الجديدة
    Wir müssen vielmehr den Bienenstock finden. Open Subtitles يجب علينا أن نعثر على خلية النحل
    - Es ist wie Schwarmverhalten, wie Bienen im Bienenstock. Open Subtitles -إنّه تصرّف الأسراب -كما تفعل النحل في خلية النحل
    Ja, sie kaschieren den Puls, aber es sind so viele, dass es surrt wie im Bienenstock. Open Subtitles نعم، وأنها يمكن أن تخفي قلوبهم، ولكن ... عندما يكون هناك هذا كثير منهم، وانهم الأز مثل خلية النحل.
    Also das hier, wenn man Bienen auf diesen kleinen Pflanzen herumfliegen sieht und sie sammeln Pollen, diese Pollenkörner, die sie sammeln, packen sie in ihre Beine und bringen sie zurück zu ihrem Bienenstock, und daraus entsteht erst der Bienenstock, das Wachs in dem Bienenstock. Und sie sammeln auch Nektar und daraus entsteht der Honig, den wir essen. TED على سبيل المثال، عندما ترى النحل يطير حول هذه النباتات الصغيرة، وتجمع اللقاح، حبات اللقاح هاته التي تجمعها، يحزمها النحل في أقدامه ثم يرجعها إلى الخلية، وهذا ما يشكل خلية النحل، الشمع في خلية النحل. وتجمع كذلك الرحيق، وذلك ما يشكل العسل الذي نأكله.
    Hinter dem Haus auf diesem Bild steht der Bienenstock. Er produzierte im ersten Jahr mehr Honig, als wir es jemals bei unseren anderen Bienenstöcken erlebt hatten. TED وفي الممر الخلفي في هذه الصورة، ما تشاهدون هنا، خلية النحل المخفية هذه... أنتجت خلية النحل تلك عسلاً أكثر في العام الأول مما شهدناه في كل خلايا النحل التي أشرفنا عليها.
    wie zum Beispiel ein Bienenstock, der eine neue Niststätte findet, oder ein Vogelschwarm, der einem Raubtier ausweicht, oder ein Vogelschwarm, der in der Lage ist, seine Weisheiten zu vereinen, und der navigiert und einen kleinen Fleck auf einer Insel inmitten des Pazifiks findet, oder ein Rudel Wölfe, das in der Lage ist, eine größere Beute zu erledigen. TED مثل، خلية النحل التي تجد مكان جديد للعيش، أو سرب من الطيور التي تهرب من حيوان مفترس، أو سرب من الطيور القادرة على التجمع بحكمة وتستكشف وتجد بقعة صغيرة لجزيرة في وسط المحيط الهادئ، أو مجموعة من الذئاب القادرة على إسقاط أكبر عدد من الفرائس.
    Wer hat den Nerd von dem Bienenstock eingeladen? Open Subtitles من دعى أحمق خلية النحل ؟
    Erinnert ihr euch, als sie über den Bienenstock stolperte? Open Subtitles هل تتذكرين عندماا طرقت في خلية النحل ؟ !
    Ich spiele zehn Songs werbefrei hintereinander, genau hier, auf WCFW im Bienenstock! Open Subtitles سنشغِّل 10 أغاني متتالية, دون إعلانات, هنا في (إ م ف و) في خلية النحل!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد