Es sieht so aus, als würde er sich durchsetzen. Wenn die Amtszeit des Governeurs der Bank von Japan, Masaaki Shirakawa, im April endet, wird Abe einen Nachfolger ernennen – mitsamt zwei Stellvertretern – um seine Ansichten in die Tat umzusetzen. | News-Commentary | ويبدو من المؤكد أنه سوف يتمكن من فرض رأيه. فمع انتهاء ولاية محافظ بنك اليابان الحالي ماساكي شيراكاوا في إبريل/نيسان، سوف يتمكن آبي من اختيار خليفة له ــ ونائبين أيضا ــ لتنفيذ رغبته. |
Jetzt suche ich einen Nachfolger. | Open Subtitles | ما زلنا نبحث عن خليفة له |
Wenn sie ihren ersten Sohn geboren hat, wird ihr Onkel Attalos Philip überreden, den Jungen als Nachfolger zu bestimmen. | Open Subtitles | ...وحين يُولد ابنها الأول... (سيقنع عمها الطيب (أتالوس... ...فيليب) بتعيين الصبي خليفة له) |
Kim Jong-Il dagegen hat noch keinen Nachfolger bestimmt. Für den Fall, dass Kim Jong-Il nicht mehr in sein Amt zurückkehrt, wird daher weithin mit der Etablierung eines neuen Systems kollektiver Führerschaft gerechnet. | News-Commentary | على سبيل المثال، ظل كيم إل سونغ يرعى ولده كيم جونغ إل باعتباره خليفة له لمدة تقرب من العقدين من الزمان قبل أن يتولى كيم الابن السلطة في العام 1994. بيد أن كيم جونغ إل لم يختر خليفة له حتى الآن. ومن المعتقد على نطاق واسع أن نظاماً جديداً من الزعامة الجماعية سوف ينشأ إذا ما ثبت عجز كيم جونغ إل عن قيامه بمهام منصبه. |
PRINCETON – Dass der russische Präsident Wladimir Putin Alexander Medwedew zu seinem im Rahmen vorgeblich demokratischer Wahlen zu ermittelnden Nachfolger gesalbt hat, zeigt, dass sich die russische Führung kein Jota geändert hat. Es erscheint zunehmend wahrscheinlich, dass wir wie unter Leonid Breschnew auf Jahrzehnte hinaus dieselben Namen in den Nachrichten hören werden. | News-Commentary | برينستون ـ كان المرسوم المقدس الذي أصدره رئيس روسيا فلاديمير بوتن باختيار أليكساندر ميدفيديف خليفة له في انتخابات مارس/آذار القادم الرئاسية، التي يفترض فيها أن تكون ديمقراطية، بمثابة البرهان على أن قادة روسيا لم يتغيروا مثقال ذرة. ويبدو الأمر على نحو متزايد وكأننا سوف نرى نفس الأسماء في الأخبار لعقود أخرى من الزمان، كما كانت الحال أثناء حكم ليونيد بريجينيف . |