- Die werden nicht benötigt. Aber, Sir, die Gräben am Strand sind unsere erste Verteidigungslinie. | Open Subtitles | لكن سيدي، خنادق الشاطئ هي أول خطوط دفاعنا |
Überall Gräben... Man muss jemanden kommen lassen, der sie auffüllt. | Open Subtitles | لقد حفروا خنادق هنا، يجب أن يأتي أحدهم لملئها |
Siehst du die Gräben der Tschetniks nicht? | Open Subtitles | ألم ترى خنادق الجيتنكس؟ |
Schützengräben und Löcher. Panzerabwehrwaffen. Befestigte MG-Stellungen, Betonbunker und erdbedeckte Unterstände. | Open Subtitles | خنادق, مضادات للدبابات,رشاشات حصون صغيره تحت الارض |
Ihr überquert das Niemalsland, dringt in die feindlichen Schützengräben ein und stehlt die Karte aus dem Bunker des Kommandanten, ... bevor sein Kurier den Zeppelin erreicht. | Open Subtitles | لن تعبروا أراضي أى أحد ... و تدخلوا خنادق العدو و تأخذوا الخريطة من قبو .... القائد الميداني |
Tun wir mal so, als gäbe es keine Bunker. | Open Subtitles | دعنا نتظاهر بأنه لا توجد خنادق |
Gräben, Sir. | Open Subtitles | هذه خنادق يا سيدي |
Wie erwarten Sie, dass wir ohne die Gräben am Strand gewinnen werden? | Open Subtitles | كيف تتوقع إنتصارنا دون خنادق الشاطئ؟ (هاياشي) |
Das bedeutet "böse Gräben". | Open Subtitles | وهي تعني خنادق الشر |
Gräben, Hügel, Wälder. | Open Subtitles | خنادق وتلال وغابات |
"Ich war in den Schützengräben des Drogenkriegs! | Open Subtitles | لقد كنت في خنادق حرب المخدرات |
Ich nenne das Ballett: "Schützengräben". | Open Subtitles | فكرتىالقديمةللباليه. "التىأسميها"خنادق. |
Sie müssen "Schützengräben" machen. | Open Subtitles | تبدينجميلة. - " يجب أن تمضى مع " خنادق . |
Ma'am, es gibt hier keine Bunker. | Open Subtitles | سيدتى , لا يوجد خنادق |
- Es gibt keine Bunker. - Sie sind ein schrecklicher Lügner. | Open Subtitles | لا توجد خنادق - انك كاذب فظيع - |