Der alte Camoins hat einen Graben angelegt mit Rohren und Backstein. | Open Subtitles | كامون كان لديه خندق محفور يقوده مباشرةً إلى نهاية الأرض |
Und es geht 100 Meter tief in einen Graben voller Krokodile. | Open Subtitles | وسوف تسقط من على بعد 325 قدم إلى خندق تماسيح. |
- Liegt weiter hinten im Graben. Neben seinem Streifenwagen. | Open Subtitles | على مسافة ليست قريبة من هنا ، في خندق ، غلى جانب سيارته |
Wenn man ganz allein im Schützengraben war und überlebt hat, hat man bestanden. | TED | عند وقوفك في خندق لوحدك، اذا استطعت ان تعيش، فلقد نجحت |
Wir hatten ein Haus gemietet, in Ditch Plains Beach, in Montauk. | Open Subtitles | كنت قد استأجرت منزلا في خندق السهول بيتش فى مونتوك، |
Sie werden uns den Wölfen vorwerfen. Sobald sie Megan tot im Straßengraben gefunden haben. | Open Subtitles | سيلقى بنا إلى الذئاب حالما يجدون مايجن ميتة في خندق |
Er sagte einfach: "Geh und grab einen Graben...10 Meter lang." | Open Subtitles | لقد قال إذهب للخارج و أحفر خندق طوله حوالى عشرون أو ثلاثون قدما |
Man sieht die Welt durch John Malkovichs Augen, und nach 15 Minuten bist du wieder draußen, in einem Graben an der New Jersey Turnpike. | Open Subtitles | ترى العالم خلال عيون جون مالكوفيتش... وبعد ذلك بعد حوالي 15 دقيقة , تخرجى منه... إلى خندق جانبا من بوابة نيو جيرسي. |
Er verfehlte sein Ziel und fiel kopfüber in den Graben. | Open Subtitles | مفتقدا تصويبة هو قفز الى خندق التصفح أكتمل تماما كما ذهب |
Opa verlor die Kontrolle über den Wagen und wir rasten in einen Graben. | Open Subtitles | جدي فقد السيطرة على السيارة ودخلنا في خندق |
Ich glaube ich habe überreagiert und bin dann mit meinem Auto in den Graben gefahren und jetzt kann ich ihn nicht mehr starten. | Open Subtitles | يبدو أنني ضللت الطريق, وسقطت سيارتي في خندق. ولا أستطيع إعادة تشغيلها وإني حقا ً خائفة الآن. |
Wir konnten nur in einen Graben springen, uns zudecken. | Open Subtitles | كل ما أمكننا فعله هو القفز داخل خندق طولي والاحتماء |
Du wirst in dem Loch ohne Graben zum Wasserableiten ertrinken. | Open Subtitles | سوف تحتجب في تلك الحفرة بدون خندق من أجل الجولة الثانية |
Die Leiche deines Bruders wurde in einem Graben an der Straße zum Kloster gefunden. | Open Subtitles | للآسف، جثمـان أخيك وُجـد في خندق على طريق الدير صباح أمس. |
Jedenfalls war er nicht in der Lage, mich in der Nacht in der Gruft einzuschließen, am Morgen fand ich deines Bruders Leiche in einem Graben unweit des Anwesens. | Open Subtitles | بأيّة حالٍ، نتيجة لذلك، لم أقوى على حبس نفسي بالقبو تلك الليلة، وعثرت على جثمان أخيك في خندق ليس بعيداً عن المنزل. |
Vielleicht würde ich jetzt tot in irgendeinem Graben liegen. | Open Subtitles | ربما كنتُ سأكون ميتة .. في خندق بمكان ما |
100 m weiter lag "Erlangen", der Schützengraben der Boches. | Open Subtitles | بعد مائة ياردة إتجاه البنجو كان ايرلانجن, خندق ألماني |
Ein Soldat in einem Schützengraben unweit von unserem hat das fast täglich bei Sonnenuntergang gesungen. | Open Subtitles | كان هناك شاباً في خندق ليس بعيداً من خندقنا أعتاد أن يغني هذا المقطع أغلب أوقات الغروب |
Ihr ist nicht klar, dass ich im Matsch im Schützengraben liegen werde und nicht auf Rundreise bin. | Open Subtitles | لا تفهم أنّي سأكون مُغطًا بالوحل في خندق في الخطوط الأماميّة وأنّي لست في رحلة سياحيّة |
Ja, aber er würde nie einen Traktor nach Dylans Ditch nehmen. | Open Subtitles | نعم، و لكنه لن يأخذ الجرار للأسفل أبدا... إلى خندق ديلان |
Aber dieser Junge starb im Straßengraben. | Open Subtitles | هذا الفتى مات في خندق بجوار أحد شوارعنا |
Wir mussten uns in eine Grube setzen, und um uns herum standen Bewaffnete. | Open Subtitles | دفعونا للدخول فى خندق كبير وكانوا هم يحيطون بالخندق |