Die übernatürliche andere Welt ist an ein Objekt in Snookis Hinterhof gebunden? | Open Subtitles | خوارق العالم الآخر مُرسَون بآداة في ساحة خلفيّة غامضة؟ |
Ich bezweifle, dass sie für ein paar übernatürliche Fremde ebenfalls gewillt sind, das zu tun. | Open Subtitles | أشك أنّهم قد يفعلون ذلك لأجل زمرة خوارق غرباء عنهم. |
Ihr wart nur der Ansicht, es sei falsch, dieses Land gegen das übernatürliche zu verteidigen. | Open Subtitles | بل أنتم رفضتم الاعتراف بنا كحماةٍ للأرض من خوارق الطبيعة من تلقاء أنفسكم |
Es gibt keinen Doktor in Parapsychologie. | Open Subtitles | دراسة خوارق اللاشعور لَيستْ شيئاً يمكنكِ أن تتقنيه |
- Parapsychologie und Psychologie. | Open Subtitles | عِنْدي دى. دي. في دراسة خوارق اللاشعورِ وعِلْم نفْس. |
Es stammt von der Eberesche, von der viele Kulturen glauben, dass sie vor Übernatürlichen schützt. | Open Subtitles | هذه من رماد اشجار الجبال ، التي يعتقد في حضارات كثيرة أنه يحمي ضد خوارق الطبيعة |
Dad, du gehst nicht wirklich deine alten Fälle durch, um zu sehen ob sie was mit dem Übernatürlichen zu tun haben, oder? | Open Subtitles | أبي, أنت لن تعود إلى قضاياك السابقة لمعرفة أين منهم له علاقة مع خوارق الطبيعة أليس كذلك ؟ |
Es zieht das übernatürliche an. | Open Subtitles | هي تجذب خوارق الطبيعة |
Ich denke, dass, nach ihren Gräueltaten, die übernatürliche Gemeinschaft von New Orleans gezwungen sein wird, sich ein neues Zuhause zu suchen. | Open Subtitles | أتصوّر أنّه بعد وحشيّتهم فإن مجتمع خوارق (نيو أورلينز) -سيضطرّ لاستيطان مكان آخر . |
Dass ihr mit dem Übernatürlichen im Bunde wart. | Open Subtitles | ...قالت أنّكم عشيرةٌ حادَت عن سواء السبيل بتعاملها مع خوارق الطبيعة |