ويكيبيديا

    "خيرية" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Wohlfahrt
        
    • Stiftung
        
    • Wohltätigkeitsball
        
    • wohltätige Zwecke
        
    • Charity
        
    • guten Zweck
        
    • Wohltätigkeitsorganisation
        
    • Sozialfall
        
    • wohltätigen Zweck
        
    • Gutes
        
    • Hayriye
        
    • Almosen
        
    • Benefiz
        
    • karitative
        
    • Wohlfahrtsverband
        
    Und ich dachte mir, nun, ich könnte sie der Wohlfahrt geben, oder meiner Frau, oder etwas in der Art. TED واعتقدت، أنه من الأنسب أن اعطيها لمؤسسة خيرية أو أقوم بإعطائها لزوجتي أو أي شيء مثل ذلك.
    Ihre Stiftung hat Zig-Millionen Dollar für muslimische wohltätige Zwecke in ganz Europa gespendet. Open Subtitles مؤسستكم تبرعت بعشرة ملايين دولار لجمعيات خيرية مسلمة في كلّ أنحاء أوربا
    Er gibt heute Abend im Kasino einen Wohltätigkeitsball für Kinder. Open Subtitles انة سيَعطي كرة خيرية اللّيلة في الكازينو، للأطفالِ.
    Richtig, nur was es keine offizielle Charity des Departments, es war eine private Charity, Open Subtitles صحيح، ما عدا لم تكن مؤسسة خيرية للقسم، لقد كانت مؤسسة خيرية شخصية
    Oder ob Sie Ihre Ersparnisse einem guten Zweck spenden. TED أو أن تتبرع بمدخرات حياتك إلى مؤسسة خيرية.
    Das ist eine Wohltätigkeitsorganisation für städtische Teenager, die keinen Zugang zu Sport oder gesundem Essen haben. Open Subtitles إنها جمعية خيرية لأجل المراهقين الصغار الذين لا يمكنهم الحصول على رياضة أو غذاء صحي
    Ich will schließlich nicht als Sozialfall dastehen. Open Subtitles اعتقد أن هذا هو الأفضل لا أريد أن اصبح عالة هنا بكوني حالة خيرية ، أتعلم؟
    Ja, was hältst du davon, wenn wir einen wohltätigen Zweck unterstützen und dafür dann lieber im Rathaus heiraten? Open Subtitles أجل. ماذا ستشعر إن أعطينا كل مال الزفاف إلى منظمة خيرية ونتزوج فقط في قاعة المدينة؟
    Sie könnten es unten bei der Wohlfahrt versuchen. Open Subtitles يمكنك تحري مصداقية ما قلته لكي إنني سيده من مؤسسة خيرية
    Mein Vater hat sicher erklärt, dass wir nicht die Wohlfahrt sind. Open Subtitles مؤكد أن أبي أبلغك بأن شركة لوثر ليست خيرية
    Deinen Luffaschwamm verbrennen, deine Whitesnake Sammlung der Wohlfahrt schenken? Open Subtitles أو أن أحرق اسفنجة استحمامك أو أتبرع بمجموعتك لجهات خيرية
    Giles war der 1. Bewohner des 1. Hauses der 1. Stiftung, die ich ins Leben rief, um Dienstleistungen für Autismus den Weg zu bahnen. TED وكان جايلز أول مقيم في أول بيت بأول جمعية خيرية أنشأتها للعمل في الخدمات المتعلقة بالتوحد.
    Mein Frühstück, mein Mittagessen, spende ich an eine Stiftung, die ich gegründet habe, denn wir wollen eine Schule im Sudan bauen. TED اذا وجبة إفطاري، وجبة غدائي، أتبرع بهم لمؤسسة خيرية أسستها لأننا نريد بناء مدرسة في السودان.
    Sie singt in wenigen Stunden beim Wohltätigkeitsball. Open Subtitles إنها تغنّي في حفلة خيرية في جنة فهلوستون
    Der Junge war gestern bei einem Wohltätigkeitsball verhaftet worden. Open Subtitles قيل لنا أن ذلك الولد إعتقل الليلة السابق في إضطراب أثناء حفلة خيرية في فندق لندن
    Ich habe sie für wohltätige Zwecke gespendet, weil ich fotografiert wurde, als ich sie zweimal getragen hatte. Open Subtitles لقد تبرعت بها الى جمعية خيرية لأنني صُورّتُ بها مرتين
    Du hast eine Menge guter Sachen getan bevor du hier rein kamst-- eine Menge Öffentlichkeitsarbeit, viel Charity. Open Subtitles قبل أن تأتي هنا فعلت أشياءً طيبة أعمال تجارية و أعمال خيرية كثيرة
    Na ja, ich hab gedacht, dass es lustig wird, und es ist für einen guten Zweck. Open Subtitles ..في الواقع تصورت أننا سنقضي وقتاً ممتعاً كما أنها قضية خيرية
    Ich habe mir die Testamente ihrer Opfer angeschaut. Jeder hinterließ eine bedeutsame Spende an eine Wohltätigkeitsorganisation. Open Subtitles لقد بحثت في وصايا ضحاياها ، كل واحد . منهم ترك مساهمة كبيرة لمنظمة خيرية
    Vergessen Sie's. Noch bin ich kein Sozialfall. Open Subtitles انسي يا لونستين انا لست حالة خيرية
    Das Geld spenden sie einem wohltätigen Zweck, den man sich vorher aussucht. Open Subtitles ويقومون بأخذ المال لجمعية خيرية من اختيارك
    Gute Menschen, die Gutes tun und schlechte Menschen, die Schlechtes tun. Open Subtitles أناس أخيار يفعلون أعمالاً خيرية وأناس أشرار يرتكبون أخطائاً
    Heute war ich bei Frau Hayriye, in Nummer 25. Open Subtitles كنت في منزل السيدة (خيرية) اليوم رقم 25 بالقطعة السكنية الأمامية
    - Ich hab keine Almosen zu vergeben. Open Subtitles -أنا لست مفوض جمعية خيرية -أنا أتوسل إليك
    Sie möchten ein Benefiz veranstalten, aber ihr Haus ist nicht groß genug. Open Subtitles أراد ان يفعل حفل تبرعات خيرية لكن بيتها لم يكن كبير كفاية
    Es gibt also Firmen und Vereine und karitative Einrichtungen und all diese Gruppen, die Angestellte haben oder ehrenamtliche Kräfte. TED لدينا شركات ومؤسسات غير ربحية وجمعيات خيرية كل هذه المجموعات التي لديها موظفين أو متطوعين من نوع ما.
    In fast allen Fällen wird so ein Wohlfahrtsverband gegründet. TED في الأغلب ، هذه هي طريقة إنشاء مؤسسة خيرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد