Um die Spinnennetze in den Ecken einzusammeln. | Open Subtitles | ـ وأمسحي جميع زوايا الغرفة وأري كم عدد خيوط العنكبوت .يمكنكِ أن تحصلين عليها |
Schnell, die Spinnennetze! | Open Subtitles | أسرعي بجلب خيوط العنكبوت |
Denn die Spinnweben, die haben mich verrückt gemacht, denn ich habe es nicht geschafft, die Spinnweben zu entfernen. | TED | لأن خيوط العنكبوت دفعتني إلى الجنون لأني لم أستطع التلاعب بحركتها. |
- Am Anfang hast du Visionen, wie du mit 57 oder 58 allein bist, deine Haare in einem Knoten - vielleicht bist du Bibliothekarin - du wärmst Suppe nur für dich auf und sorgst dich um die Spinnweben in deiner Gebärmutter. | Open Subtitles | عن كونك وحيدة و أنت 57 أو 58 عاماً تمشين هنا و هناك, وشعرك أصبح كالكعكة و ربما تكونى أمينة مكتبة و تسخنى الحساء أكثر من مرة و تكونى قلقة عن خيوط العنكبوت التى داخل رحمك |
Neben diesen biomimetischen Anwendungen von Spinnenseide, finde ich das Studium der Spinnenseide um seiner selbst willen faszinierend. | TED | بالاضافة لتلك التطبيقات الحيوية لخيوط العنكبوت شخصياً, وجدت ان دراسة خيوط العنكبوت سحر في حد ذاته |
Es gibt viele Arten von Spinnenseide. | TED | هناك العديد من انواع خيوط العنكبوت |
Und die Spinnweben vom Himmel fegen. | Open Subtitles | ونمسح خيوط العنكبوت من السماء |
Und die Stärke, Dehnbarkeit und Festigkeit von Spinnenseide, zusammen mit der Tatsache, dass Seide keine Immunreaktion hervorruft, hat einiges Aufsehen erregt, in Bezug auf den Einsatz von Spinnenseide in biomedizinischen Anwendungen, z.B. als Bestandteil von künstlichen Sehnen, oder als Orientierungshilfen, um Nerven nachwachsen zu lassen, und als Gerüste für das Gewebewachstum. | TED | والقوة , وقابلية التمدد, والصلابة في خيوط العنكبوت, ممزوجة بحقيقة انه الخيوط لا تُظهِر استجابة مناعية جذبت الكثير من الاهتمام حول استخدام خيوط العنكبوت في التطبيقات الطبية الحيوية على سبيل المثال كعنصر في أوتار صناعية تخدم كـ موجّه لإعادة نمو الاعصاب وفي سقالات لنمو الانسجة |