ويكيبيديا

    "دائري" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Kreis
        
    • rund
        
    • runde
        
    • Kreislauf
        
    • rundes
        
    • Kreiswunde
        
    Man kann sich auch vorstellen, dass Bewegung in einem Kreis Bewegung und Stille bedeuten könnte, wie der Kosmos, etwas, das man häufig sieht. TED تستطيع أن تتخيل أيضًا أن الحركية في شكل دائري قد تعني الحركة والسكون، مثل الكون، ما تراه في العديد من الأماكن
    Genauso wie ein Dreieck ein halbes Quadrat ist, ist ein Halbkreis ein halber Kreis. TED فقط لأن المثلث يبدو كنصف مربع، والشكل النصف دائري هو نصف دائرة.
    Er wechselt vom Kreis zur Schlaufe, zum Quadrat, zur 8, TED فتتغير من شكل دائري الى مربع و اشكال اخرى،
    Handgemachte Bleistifte waren einst rund TED في البداية عندما كانت تصنع الأقلام يدويًا، كانت تصنع بمقطع دائري.
    Und ich bog es rund, und formte daraus den Kampfwagen. TED وقطعتها ثم طويتها بشكل دائري وصنعت منها العربة
    Vielleicht reagiert es auf alles Menschliche, Lebende oder runde. TED ربما يستجيب لأي شيء بشريّ أو أي كائن حيّ أو أي شيء دائري.
    Also jetzt möchte ich über die Idee vom linearen zum geschlossenen Kreislauf reden. TED سألج الآن الى فكرة تحويل الاستهلاك من نظام خطي .. الى دائري
    Was zur Hölle würde so ein perfekt rundes Loch hervorrufen? Open Subtitles كيف يمكن إحداث ثقب دائري بهذا الكمال ؟
    Könnte eines dieser Instrumente eine perfekte Kreiswunde hinterlassen? Open Subtitles هل يمكن لأي من هذه الأدوات أن تترك جرح دائري مكتمل؟
    Das erste Gemälde war das letzte Gemälde. Wie liefen im Kreis. Open Subtitles اللوحة الأولى هي نفسها الأخيرة كنا نمشي بشكل دائري
    Sie liefen auf einer festen Bahn im Kreis, so dass er ihr niemals entkommen konnte. Open Subtitles كانوا يسيرون بشكل دائري لذا لا يمكنه التخلص من هذا أبداً
    Das Cricketfeld ist ein Kreis mit einem Rechteck in der Mitte. Open Subtitles الآن ملعب الكريكت دائري بمستطيل فى المنتصف.
    Am Anfang bewegst du die Planchette für jeden Spieler einmal im Kreis. Open Subtitles ‫بدايةً يجب على كل لاعب ان يحرك المؤشر فوق ‫اللوح بشكل دائري
    Meine Religion verbietet mir, im Kreis zu laufen. (Lachen) Open Subtitles ديني يمنعني من الجري بشكل دائري في النادي
    Es baumelt im Kreis wie ein Klunker an der Brust einer Stripperin! Open Subtitles إنها تذهب فقط بشكل دائري ومدورة ! مثل أثداء الرضاعة المتعرية
    Es gab drei unabhängige Explosionen, doch die Streuung ist rechtwinklig, anstatt rund zu sein. Open Subtitles كان هناك ثلاثة إنفجارات متفرقة، و لكن الإنتشار عمودي، و ليس دائري.
    Die sind süß und rund und pelzig. Genau wie du. Open Subtitles طعمها لذيذ وطيّب وشكلها دائري تمام مثلك...
    Zu rund für eine Klinge. Open Subtitles وتخترق هذا الجدار - لوكان السلاح شفرة لم يكن الجرح دائري -
    Ein Frisbee ist eine runde Plastikscheibe, die man sich zuwirft. Open Subtitles وذلك قرص بلاستيكي دائري يلقي به الناس بعضهم بعضاً
    runde geht auf die andere. Open Subtitles في مسار نصف دائري تتجه كل منهما نحو الأخرى،
    Es ist keine lineare Wirtschaft, sondern ein Kreislauf. TED هو ليس نظام متسلسل على الاطلاق، لكنه دائري.
    - Ich hab 'n rundes Gesicht, ich bin nicht fett. Open Subtitles كان لدي وجه دائري -نعم -هذا لا يعني بأني بدين
    Perfekte Kreiswunde. Open Subtitles جرح دائري مكتمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد