Danke, dass Sie mich für nur 80 Prozent des Gewinns managen, Mr. Darcy. | Open Subtitles | مهلا، وذلك بفضل لدعم لي ل 80 في المئة فقط من الأرباح، والسيد دارسي. |
- Ja. Darcy wär's gerne, weil ihr Paps alles zahlt. | Open Subtitles | دارسي تَعتقدُ بأنّها يَجِبُ أَنْ تكون الكابتن لأن أَبَّيها يَدْفعُ ثمن كُلّ شيءَ |
Ich kann wohl auch in Ihrem Namen "Willkommen, Darcy Maguire." | Open Subtitles | أَنا متحمّس جداً جداً لَكم جميعاً لمُقَابَلَة دارسي مكغواير |
Darcy eilt ein außergewöhnlicher Ruf als Spitzenkraft voraus. | Open Subtitles | إنني أعلم أن سمعة دارسي الغير عادية كزعيم في مجالناِ تسْبقُها ففي شركة بي. |
Ja, man muss bezahlen, wenn man sich Jefferson D'Arcy vorknöpft. | Open Subtitles | نعم، أنت تدفع عند ترتفع ضد جيفرسون دارسي. |
Schön, dass Darcy sich entschlossen hat, zu uns zu wechseln und uns ins 21. Jahrhundert zu führen. | Open Subtitles | ولقد اثارني ان دارسي وافقَت على االعمل في المدينة على الانضمام ُ إلى فريقِنا لتَقُودَنا إلى القرنِ الحادي والعشرينِ |
Ich hasse, was ich Darcy antue! Ich schreib ihr heute Abend und gestehe. | Open Subtitles | انني اكره الذي افعله مع دارسي انني اكره ذلك |
- Du tust es mit Darcy? | Open Subtitles | سوف اكتب لها رسالة طويلة اعترف فيها بكل شيء هل تفعل ذلك مع دارسي ؟ |
Du musst Darcy danken. Ich will mit dir über sie reden. | Open Subtitles | ان دارسي هي التي يجب ان تشكرها و هذا الذي كنت ساتحدث معك عنه |
Darcy hat gestern nicht einmal den Mund aufgemacht. | Open Subtitles | دارسي ؟ لقد كانت في المقابلة امس وهي لم تنطق باي كلمة |
Und wenn du Darcy nicht sofort wieder einstellst, bietet dir der Aufsichtsrat vielleicht auch 'ne Abfindung. | Open Subtitles | واذا لم ترجع دارسي مكواير هنا واعني بسرعة سيقوم المجلس بتوجيه التسوية لك |
Wir bringen das zu Darcy und sehen, ob was darauf aufgenommen wurde. | Open Subtitles | سوف نأخذ هذا الي دارسي و نري ان كان شيء ما مسجل عليه |
Wissen Sie, es gibt Überflieger wie Annabel oder Mark Darcy und wunderschöne Mädchen, wie diese Rebecca, und es gibt uns andere. | Open Subtitles | يوجد من هم أفضل كأمثال "أنابيل" و "مارك دارسي". و توجد الفتيات الرائعات كأمثال "ريبيكا" هناك و هناك بقيتنا. |
Der einzige Weg, einen Mann wie Mr. Darcy zu treffen, ist, dass man ihn erfindet. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للحصول على السيد دارسي هي بتأليفه |
Nun, es hat mich besonders amüsiert, dass Lizzy Bennett erst erkennt, dass sie Mr. Darcy liebt, als sie sieht, wie groß sein Haus ist. | Open Subtitles | حسناً ,إستمتعت بمعرفة أن ليزي بينيت أدركت حبها للسيد دارسي عندما رأت ضخامة منزله |
Ich nehme an, kein Mann aus Fleisch und Blut wäre der Schöpferin von Mr. Darcy würdig. | Open Subtitles | أظن أنه لا يوجد شخص يستحق مؤلفة السيد دارسي |
Ihr wisst, dass Seine Majestät uns anwies, Lord Darcy... | Open Subtitles | أنت تعلم ان جلالته امر بإعتقال اللورد دارسي |
Aber früher oder später wird jemand verletzt werden, jemand wie Darcy. | Open Subtitles | لكن عاجلاً أم آجلاً أحدهم قد يتأذى "شخصاً مثل "دارسي |
Vielleicht wurde deshalb nichts aus Mark Darcy und mir. | Open Subtitles | وربما هذا هو السبب مارك دارسي وأنا لم يصل. |
Danke für die Hilfe, Mr. und Mrs. D'Arcy. | Open Subtitles | شكرا للمساعدة، السيد والسيدة دارسي. |
Annie, suchen Sie sofort Darcys Adresse und Telefonnummer raus! - Ja, sicher. | Open Subtitles | آني.احصل على منزل و هاتف دارسي مكواير باسرع ما يمكن |
Wem verdanken wir denn das Vergnügen dieses glücklichen Angebots? Captain Wickham, Madam. | Open Subtitles | (جاين), (دارسي) ليس مقدّراً لي |