ويكيبيديا

    "داميان" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Damien
        
    • Damian
        
    • Damiens
        
    • Damians
        
    Wir haben gestern noch mit ihm geredet, als er die Tests mit Damien machen wollte. Open Subtitles هذا مخيف كنا نتحدث اليه أمس فقد كان يريد أجراء بعض الأختبارات على داميان
    Ich habe gerade Damien Thorn zum neuen Botschafter im Court of St. James ernannt. Open Subtitles لقد عينت للتو مستر داميان ثورن ليكون سفيرنا الجديد فى بلاط سانت جيمس
    Demnach verbrachte ich im Kongo viel Zeit damit, mit Menschen über Kondome zu sprechen, auch mit Damien. TED ولذا إستغليت تواجدي بالكنغو، للترويج بإسهاب عن الواقيات الذكرية، بما فيهم داميان.
    Und Damian Hall war jung, erfolgreich und stand kurz davor, ein Haus zu kaufen. Open Subtitles و داميان هول .. كان شاباً ناجحاً على وشك أن يحظى بصفقة العمر
    Damian hat sich noch etwas Schrapnell eingefangen, diesmal in den Rücken. Open Subtitles داميان" أصيب بقطعه أخرى من الشظايا" هذه المره فى ظهره
    Wir wünschen, dass Damien uns in die Kirche begleitet. Open Subtitles أنها رغبتى و رغبة زوجى أن نصطحب داميان معنا الى الكنيسه
    Haltet Mark von Damien fern. Sie gehören nicht zusammen. Open Subtitles أجعل مارك يبتعد عن داميان أنهم لا ينتمون الى بعضهما
    Erzählen Sie mir etwas über Damien. Open Subtitles كلمينى عن داميان أى نوعيه من الأولاد هو ؟
    Es ist alles in Ordnung, aber der Doktor möchte Damien noch hier behalten, um einige Tests zu machen. Open Subtitles سوف تكون بخير هناك فقط شئ واحد الدكتور يريد أن يستبقى داميان بضعة أيام لأجراء بعض الأختبارات
    Er gab Ihrem Bruder die Dolche, um Damien zu töten. Open Subtitles هل علمت أن بوجنهاجن قد أعطى أخوك خناجر لقتل داميان ؟
    Aber Robert wurde in der Kirche erschossen, als er Damien erstechen wollte. Open Subtitles انه هراء لعين الشئ الوحيد هو أن روبرت تم أطلاق النار عليه فى الكنيسه.. بينما كان يحاول طعن داميان
    Du wirst Damien nicht anders behandeln? Open Subtitles لن أذهب لن تقوم بمعاملة داميان بأى معامله غير عاديه ؟
    Den Zuschauern ist das doch egal, Damien. Open Subtitles تافه المشاهدين لا يعيرون ذلك أدنى أهتمام يا داميان
    Also, Damien, Ihr Vater wäre stolz auf Sie. Open Subtitles حسنا يا داميان لابد أن والدك كان سيكون فخورا جدا بك
    Gib uns deine Stärke und lenke uns in unserer heiligen Mission, dass wir die Welt von Damien Thorn befreien und damit die Sicherheit deiner Wiederkehr garantieren. Open Subtitles أمنحنا قوتك و توجيهك فى مهمتنا المقدسه فى أن يمكننا تخليص العالم من داميان ثورن
    Bleib nahe bei Susan hinten und gib nicht vor Damien an. Open Subtitles أبق قريبا من سوزان فى الخلف و لا تكن تحت أنظار داميان
    Der amerikanische Unternehmer Damian Hall wurde tot in Tokio aufgefunden, nachdem er mit seinem Bruder Kristopher ein tolles Abendessen genossen hatte. Open Subtitles باللغة اليابانية داميان هول .. مقاول أميركي
    Damian Halls Leiche wurde an einem Ort namens Aokigahara gefunden. Open Subtitles وجدت جثة داميان هولس في مكان يسمى أيوكيغاهارا
    Clara und ich werden zum Restaurant gehen, in dem Damian zuletzt gesehen wurde und einige der Angestellten befragen. Open Subtitles كارلا و أنا سوف نذهب الى المطعم حيث شوهد داميان لآخر مرة و أستجواب بعض الموظفيين
    Sie sagen, dass Damian zuerst ging, nicht Kristopher, das widerspricht der Aussage. Open Subtitles قالوا بأن داميان غادر أولاً و ليس كريستوفر و هذا يناقض الأفادة
    Und Damiens Bild war auf der Mauer. Open Subtitles لقد رأيت شارلز يقتل.. رأيت صورة داميان على الحائط
    Das hier ist wirklich mein Fleisch. Es ist nicht Damians spezielles gezüchtetes Fleisch. TED هذا لحمي الحقيقي. انه ليس لحم داميان الذي ينمو بطريقة خاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد