In Indien und Nepal wurde ich in Ziegeleien eingeschleust. | TED | في الهند و النيبال دخلت إلى قمائن الطوب. |
Weißt du, ich bin in die Politik gegangen, damit ich... | Open Subtitles | . . كما تعلمت، دخلت إلى عالم السياسة حتى |
Dann sind Sie in seine Wohnung geschlichen und haben seinen Pillen Cyanid zugegeben. | Open Subtitles | حينها دخلت إلى شقته، وغيّرت أدويته بالسيانيد |
Wie bist du reingekommen und was machst du hier oben? | Open Subtitles | إذن كيف دخلت إلى هنا، و مالذي تفعله في الأعلى؟ |
ich ging in ein Zimmer und mir wurde klar, dass dieses Zimmer von einem Projektil getroffen wurde. | TED | دخلت إلى غرفة وأيقنت أنها قد أصيبت بقذيفة. |
Ich bin nicht sicher ob sich das geändert hat, als du in mein Büro gekommen bist. | Open Subtitles | أنا لست واثقاً من أن هذا لم يتغير عندما دخلت إلى مكتبي |
Sie kam in mein Büro, zu einer Zeit als niemand in den USA wußte, wo Afghanistan lag. | TED | دخلت إلى مكتبي في وقت لم يكن يعلم فيه أحد أين موقع أفغانستان في الولايات المتحدة. |
das nicht getan haben. Vor einigen Wochen ging ich in die Lobby eines der besten nigerianischen Hotels. | TED | منذ بضعة أسابيع، دخلت إلى أحد أفخم الفنادق النيجيرية. |
Wie ich in das Haus ging. Das Gefühl, den Messergriff in meiner Hand zu spüren. | Open Subtitles | وكيف دخلت إلى المنزل، وأتذكر الإحساس الناتج عن إمساكي للسكين بيدي |
Wie ich in das Haus ging. Das Gefühl, den Messergriff in meiner Hand zu spüren. | Open Subtitles | وكيف دخلت إلى المنزل، وأتذكر الإحساس الناتج عن إمساكي للسكين بيدي |
Ich wollte mir die neuen Aushilfen ansehen, aber ich denke, ich bin in einen Schönheitswettbewerb hineingelaufen. | Open Subtitles | كنت أبحث عن العمال المؤقتين الجدد، لكن أظن أني دخلت إلى مسابقة جمال. تم حصد الأصوات. |
Ich bin in die Leitstellen von Amazon und dem Pentagon gegangen und habe all die wertvollen Einsen und Nullen gesammelt. | Open Subtitles | دخلت إلى المقر الرئيسي ﻷمازون و البنتاغون و قمت بجمع تلك الآحاد و الأصفار الثمينة |
Wie sind Sie in mein Büro gelangt? Hallo? | Open Subtitles | كيف دخلت إلى مكتبي؟ |
- Wie sind Sie in die Stadthalle gelangt? | Open Subtitles | كيف دخلت إلى ساحة المدينة؟ |
Ich weiß nicht, wie sie hier reingekommen ist, aber ich gehe in meinen Wohnwagen, bis du es herausfindest. | Open Subtitles | لا أعلم كيف دخلت إلى هنا ولكنني سأكون في مقطورتي إلى أن تكتشف ذلك |
Hast du den Temperatursturz bemerkt, als du hier reingekommen bist? | Open Subtitles | هل شعرت بانخفاض في الحرارة عندما دخلت إلى هنا؟ |
ich ging in die New York Times Büros und machte mit jedem Kartentricks. | TED | فقد دخلت إلى مبني صحيفة " نيو يورك تايمز " وبدأت بالقيام ببعض خدع ورق اللعب للجميع هناك |
Wenn du in einen dieser Käfige kommen kannst, nimmst du das. | Open Subtitles | إذا دخلت إلى واحدة من الأقفاص ستكون هذه بحوزتك |
Ich bin dann in den Flughafen rein und habe es... im Fernsehen verfolgt und dann... hab ich"s gesehen. | Open Subtitles | ثم دخلت إلى المطار وكنت أشاهد.. كنت اشاهد التلفاز وشاهدتها.. |
ich betrete das Haus meiner Kindheit und falle meinen Eltern schluchzend in die Arme. | TED | دخلت إلى منزل طفولتي ووقعت بين يدي والدي أبكي بصوت عالٍ |