Na schön. Wenn wir alle drei da reingehen, fällt es sofort auf, | Open Subtitles | حسناً, دخولنا نحن الثلاثة سوياً, سيكون مُثيراً جداً للشك. |
Bevor wir reingehen, lass mich dich daran erinnern, dass du deine Kräfte zwar zurück hast, aber ich auch welche habe. | Open Subtitles | دعيني أذكّرك قبل دخولنا... ربّما استعدتِ قدراتك لكنّي أيضاً أمتلك قدراتي |
- Ich zeige euch, wo wir reingehen. Es ist die sicherste Route, die ich kenne. | Open Subtitles | هذه هي نقطة دخولنا و هذا أمن طريق اعرفه |
Verzeihen Sie mir Sir, aber was hindert die Zielpersonen daran die schmutzige Bombe zu zünden, wenn wir erstmal drin sind? | Open Subtitles | عذراً، سيّدي، ولكن ما الذي يمنع الأهداف من تفجير القنبلة القذرة حال دخولنا للمحيط؟ |
- Bist du sicher? - Ja, und hör zu, wenn wir drin sind, dann musst du dich zusammenreißen. | Open Subtitles | أجل، انصت، بمجرد دخولنا هناك عليك أن تتمالك أعصابك. |
Sobald wir drin sind, sucht jeder Deckung. | Open Subtitles | بمجرد دخولنا إلى المكان، فليتحمِ كل منكم بساتر |
Ich muss nur Wasser holen, bevor wir reingehen. | Open Subtitles | عليّ إحضار بعض قبل دخولنا. |
Da wollten wir reingehen. | Open Subtitles | انه طريق دخولنا. |
Sie hält dich nur auf. Sie hält uns auf. Und wenn wir erst drin sind und sie mutiert... | Open Subtitles | إنها تبطئك، وتبطئنا، وبمجرد دخولنا هناك، عندما تتحول... |
Wenn wir drin sind, dringen wir zu Agent Sydney Bristows Zellblock vor. | Open Subtitles | بمجرد دخولنا سنتقدم إلى المبنى الرئيسي ( المُحتجزة بداخله العميلة ( بريستو |
Wie wollen wir Katrina finden, wenn wir erst mal drin sind? | Open Subtitles | كيف سنجد (كاترينا) حال دخولنا هناك؟ |