Hier gibt es gewissermaßen kein Geländer. Es passt in keine Standarts. | TED | بالواقع ليس هناك درابزين. لم يمر في أي معيار |
Der Schulleiter des Kindergartens sagte: "Nein, ich will kein Geländer." | TED | حيث ذكرت مديرة هذه الروضه "كلا، لا أريد درابزين " |
Eigentlich wollte ich anbieten, ein Geländer zu bauen. | Open Subtitles | في الواقع, كنت سأعرض عليك بناء درابزين. |
Undichte Rohre, - fehlende Geländer, | Open Subtitles | تسرب في السباكة ، درابزين مفقود |
(Lachen) Ja und es hat ein internes Geländer das ihm die Kraft gibt. Es ist eine ganzheitliche Verflechtung. | TED | (ضحك) نعم, ولديه درابزين داخلي الذي يعطيه القوة إنها عملية تكامل شاملة |
Wenn Schrift zu klein ist oder es kein Geländer gibt oder wir zu wenig Kraft haben, geben wir uns selbst Schuld, dass wir nicht erfolgreich gealtert sind -- anstatt Altersdiskriminierung zu beschuldigen, die es beschämend und solche Hürden akzeptabel macht. | TED | عندما تصعب قراءة العلامات أو عندما لا يوجد درابزين أو لا يمكننا فتح المرطبان اللّعين، فنحن نلوم أنفسنا، فشلنا في التقدم في السن بنجاح. بدلًا من أنّ التمييز هو من يجعل هذه التحولات الطبيعيّة عارًا والتمييز الذي يجعل تلك الحواجز مقبولة. |
- Geländer? | Open Subtitles | درابزين ؟ درابزين ؟ |
Links gibt es ein Geländer. | Open Subtitles | هناك درابزين إلى يسارك. |