Aus den kleinen Schietern kriegen Sie höchstens ein halbes Dutzend Pelzmäntel. | Open Subtitles | لن تحصلي على نصف دستة من المعاطف تكفي حتى كابدول |
Es gibt vielmehr ein Dutzend Probleme, von denen jedes einzelne fatal sein kann. | TED | بدلا من ذلك هناك دستة من المشكلات , و أي منها قادر على إبادتنا. |
Seit es anfing, hab ich ihm ein Dutzend Leute geschickt. | Open Subtitles | أرسلت لـه دستة من المرضى منذ أن بدأ الأمـر مـا الأمـر؟ |
Ein halbes Dutzend Privatschnüffler. Die Wachen der Rennbahn. | Open Subtitles | لتعتنى بنصف دستة من الأوغاد شرطيين فى حلبة السباق |
Für einen Dollar kann ich Ihnen ein Dutzend dieser Karten besorgen. | Open Subtitles | يمكنك شراء دستة من تلك الخرائط بدولار لكل منها |
Ich meine, mir fällt schon auf Anhieb ein halbes Dutzend Spieler aus Osteuropa ein, die auf dieser Liste stehen müssten. | Open Subtitles | انا اعنى اهم مافى ذهنى,.. استطيع ان افكر بشأن نصف دستة من لاعبى اوروبا الشرقية من الذين يريديون ان يكونوا ضمن الفريق |
Hier. Hier ist ein halbes Dutzend Eier, die kannst du mitnehmen. | Open Subtitles | هنا، نصف دستة من البيوض لتأخذينها معكِ للمخيم |
Ein Dutzend tote Dämonen. Darla und Drusilla angezündet. | Open Subtitles | قتل دستة من الشياطين و أشعل النار بالفتاتين |
Es ist euch beiden doch wohl bewusst, dass ihr in den letzten Stunden gegen ein Dutzend Schulregeln verstoßen habt? | Open Subtitles | تدركان بالطبع أنه في الساعات القليلة الماضية أنتهكتم ربما دستة من قوانين المدرسة |
Dies sind offizielle Decknamen, die die CIA über einem Dutzend Beamten gab, die alle getötet wurden. | Open Subtitles | تلك أسماء رمزية رسمية أعطيت من قبل وكالة المخابرات المركزية الى حوالى دستة من ضباطنا, جميعهم قتلوا. |
Der Teilabdruck liefert Hunderte Treffer. Wir haben sie auf ein Dutzend reduziert. | Open Subtitles | البصمة الجزئية اعطتنا مئات الاحتمالات قللناها الى دستة من الرجال |
Mein Onkel hatte ein halbes Dutzend Waffenhändler abgelehnt. | Open Subtitles | ، عمى رفض التعامل مع نصف دستة من تجار السلاح |
Mit einem Dutzend davon könnte man ganz Asien beherrschen. | Open Subtitles | من يملك دستة من هذه يمكنه أن يحكم آسيا كلها |
Sie waren nicht lange vor uns hier, vielleicht ein Dutzend Jungen. Ist mir egal wieviele Jungen. | Open Subtitles | كانوا هنا منذ مدة قصيرة على الأقل دستة من الأولاد |
Ich sah ein Dutzend Gewehre in einem Sarg und eine Nummer im Grünen. | Open Subtitles | لقد رأيت دستة من الأسلحة في كفن وعرض مثير في الحقل. |
Du hast mir erst erzählt, da draußen gäbe es ein halbes Dutzend. | Open Subtitles | لقد أخبرتى للتو ، أن هٌناك أكثر . من نص دستة من السائقين |
Ja, genau wie ein halbes Dutzend anderer Taten aus Hagans Vorstrafenregister. | Open Subtitles | نعم , ولا نصف دستة من الجرائم ارتكبها هيجين |
Ich kenne kaum ein halbes Dutzend Frauen, die so kultiviert sind wie sie. | Open Subtitles | لا يمكن ان اقول انها انجزت اكثر من نصف دستة من معارفى هذا اقل تقدير |
Bei meinen Notaufnahmen scannten sie mich zweimal. Sie stachen mir in den Rücken, um Rückenmarksflüssigkeit zu sammeln. Ich hatte fast ein Dutzend Bluttests, fuhr hin und her, | TED | خلال تلك الزيارات إلى غرفة الطوارئ أجريت مرتين أشعة مقطعية ولدي إبرة وضعت في الجزء الأسفل من ظهري لتجميع سائل العمود الفقري لدي تقريبا دستة من تحاليل الدم |
Du hast dich überhaupt nicht verändert seit damals auf Z wölfeichen als du umringt von einem Dutzend Verehrern unter dem Baum saßest. | Open Subtitles | أنتِ لم تتغيري منذ آخر حفل شواء لنافي"تولفأوكس" حيث جلستِ تحت الشجرة تحيط بكِ دستة من الخطاب |