Befolge deine Befehle und alles geht in Ordnung. Lasst ihn gehen! | Open Subtitles | فقط اطع أوامرك وكل شئ سيكون بخيرا دعوه يذهب. |
Dann Lasst ihn gehen und führt mich vor Prinz John. Gut, Ihr sollt ihn sehen. | Open Subtitles | "دعوه يذهب و خذونى إلى الأمير " جون - سترى والدك بمفردك - |
- Ich sage, Lasst ihn gehen. - Ohne sie sind wir sowieso besser dran! | Open Subtitles | لقد قلت دعوه يذهب اننا افضل حال بدونه |
Lasst ihn los! Das ist der Falsche. | Open Subtitles | دعوه يذهب ,لديكم الرجل الخاطىء |
Er gehört zu mir. Lassen Sie ihn gehen. | Open Subtitles | أظهروا الإحترام لهذا الرجل، إنّه معي، دعوه يذهب. |
Lasst ihn laufen. | Open Subtitles | أفلتاه دعوه يذهب |
- Lassen Sie den Mann los! Waffen runter! | Open Subtitles | دعوه يذهب ارجع عن هذا |
Lasst ihn gehen! | Open Subtitles | أتركوه وشأنه , دعوه يذهب |
Lasst ihn gehen! | Open Subtitles | دعوه يذهب لقد أعطانا ما نريد |
Lasst ihn gehen. Los. | Open Subtitles | دعوه يذهب ، هيا |
Lasst ihn gehen. | Open Subtitles | دعوه يذهب. |
Lasst ihn gehen. | Open Subtitles | دعوه يذهب |
Lasst ihn gehen. | Open Subtitles | دعوه يذهب |
Lasst ihn los und verstoogest euch. | Open Subtitles | دعوه يذهب و اخرجوا من هنا |
Lasst ihn los! | Open Subtitles | دعوه يذهب |
Lasst ihn los. | Open Subtitles | دعوه يذهب. |
- Lassen Sie ihn einfach. Bitte. Lassen Sie ihn gehen. | Open Subtitles | فقط دعوه يذهب، أرجوك فقط دعوه يذهب |
Lassen Sie ihn gehen. Sie machen einen Fehler, Jack. | Open Subtitles | دعوه يذهب |
Masa, Kame! Lasst ihn laufen. | Open Subtitles | -ماسا) , (كامي) , دعوه يذهب) |
Lasst ihn laufen. | Open Subtitles | دعوه يذهب |
Lassen Sie den Mann los. | Open Subtitles | دعوه يذهب |