In ein paar Minuten kommt der Mann in Schwarz um die Biegung. | Open Subtitles | خلال دقائق قليله.. الرجل ذو الرداء الأسود سيأتى عدوا من الطريق الملتوى |
Nun, in ein paar Minuten werden Sie auch nicht mehr aufhören können, darüber zu sprechen. | Open Subtitles | حسنا , في دقائق قليله لن تكفي عن الحديث عنه انتي الاخري |
In ein paar Minuten, hoffe ich. | Open Subtitles | خلال دقائق قليله كما أأمل يا عزيزتى |
Sie haben nur noch ein paar Minuten, bevor die Schilde versagen. | Open Subtitles | أنت لديك دقائق قليله قبل أن يسقط الدروع |
Vor ein paar Minuten. | Open Subtitles | منذ دقائق قليله |
Ich bin in ein paar Minuten da. | Open Subtitles | سألحق بكم بعد دقائق قليله |
Nur noch ein paar Minuten. | Open Subtitles | مجرد دقائق قليله بعد. |
In ein paar Minuten werden | Open Subtitles | في خلال دقائق قليله سوف تهجم |
Nur ein paar Minuten. | Open Subtitles | دقائق قليله فقط |
Nur ein paar Minuten. | Open Subtitles | دقائق قليله فقط |
Was schaffst du in ein paar Minuten? | Open Subtitles | أجعلها فى دقائق قليله... ؟ |
Geben Sie ihr ein paar Minuten. | Open Subtitles | فقط إعطيها دقائق قليله يا (لارى) |