ويكيبيديا

    "دقيقا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • präzise
        
    • genau
        
    • strikt
        
    • genauestens
        
    • genauer
        
    Die Regeln besagen, dass du präzise sein musst, weil das Gesetz eine sehr präzise Angelegenheit ist. Open Subtitles يجب ان تكون دقيقا كما هو الحال في القانون
    Die Regeln sagen, dass du präzise sein musst, genau wie das Gesetz sich bemüht präzise zu sein. Open Subtitles قوانين الاملاء عليك ان تكون دقيقا كما هو القانون في دقته
    Zwar ist sie nicht so präzise, wie meine original Nanomaske. Open Subtitles وأعترف أنه ليس دقيقا تماما مثلما كان قناعي الأصلي.
    betonend, wie überragend wichtig es ist, dass die Vertragsparteien den Vertrag vollständig und genau einhalten, UN وإذ تشدد على الضرورة الملحة لامتثال الأطراف بالمعاهدة امتثالا دقيقا وكاملا،
    Aber lieber bin ich genau. Wenn dann das Glück kommt, ist man bereit." Open Subtitles يفضل أن تكون محظوظا " " لكن عليك بالأحرى أن تكون دقيقا
    11. verlangt, dass beide Seiten das Moskauer Übereinkommen vom 14. Mai 1994 über eine Waffenruhe und die Truppenentflechtung (S/1994/583, Anlage I) strikt einhalten; UN 11 - يطالب كلا الطرفين بأن يلتزما التزاما دقيقا باتفاق موسكو المؤرخ 14 أيار/مايو 1994 بشأن التوصل إلى وقف لإطلاق النار وفصل القوات (S/1994/583، المرفق الأول)؛
    3. betont nochmals, dass Israel sich genauestens an ihre Resolutionen 51/233, 52/237, 53/227 und 54/267 halten soll; UN 3 - تشدد مرة أخرى على وجوب التزام إسرائيل التزاما دقيقا بقرارات الجمعية العامة 51/233 و 52/237 و 53/227 و 54/267؛
    Und falls sie sich im nächsten Monat wiederholt,... werden wir uns das genauer ansehen. Open Subtitles وفي حال تكرر في الشهر القادم... عندها سيتطلب الأمر فحصا دقيقا ماعدا ذلك...
    Es muss ein kontinuierlicher Schnitt sein, und er muss präzise sein, denn wir wissen nicht, womit wir es hier zu tun haben. Open Subtitles يجب أن يكون قطعا واحدا متواصلا, ويجب أن يكون دقيقا, لأننا لا نعرف مع ماذا نتعامل هنا.
    sagte sie. "Denn, Thandie, das ist nicht präzise. TED "لأن ياثاندي، تعريفك ليس دقيقا.
    Das Timing musste präzise sein, aber es klappte. Open Subtitles - - أنها تتطلب وقتا دقيقا ولكنها تعمل
    Nein, aber das war sehr präzise. Open Subtitles لا، ولكن كان كلامها دقيقا
    Das war präzise. Open Subtitles هذا كان دقيقا.
    Wenn wir die Leute von Stans und Sloans Unschuld überzeugen wollen, müssen wir genau sein und Sie können uns helfen. Open Subtitles إذا كان يجب أن يقتنع الناس أن ستانز و سلون أبرياء فلابد أن يكون تحقيقنا دقيقا يمكنك مساعدتنا
    Das sind wohl an die 60000 Francs... 15.240 Francs, wenn wir genau sein wollen. Open Subtitles هنالك تقريبا 60 ألف فرنك 15,240 فرنك لأكون دقيقا
    Die Bestimmungen der Regeln 154 und 155 der Geschäftsordnung sind nach Ansicht des Sonderausschusses ausreichend und sollten strikt angewendet werden [Ziff. 272]. UN 97 - ترى اللجنة الخاصة أن أحكام المادتين 154 و 155(ق) من النظام الداخلي مُرضية، وأنها ينبغي أن تطبق تطبيقا دقيقا [الفقرة 272].
    5. fordert die Besatzungsmacht Israel auf, sich im Hinblick auf die Änderung des Charakters und des Status des besetzten palästinensischen Gebiets, einschließlich Ost-Jerusalems, genauestens an ihre Verpflichtungen auf Grund des Völkerrechts, einschließlich des humanitären Völkerrechts, zu halten; UN 5 - تطلب من إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، أن تتقيد تقيدا دقيقا بالتزاماتها بموجب القانون الدولي، بما في ذلك القانون الإنساني الدولي، فيما يتعلق بتغيير طابع ووضع الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية؛
    4. betont abermals, dass Israel die Resolutionen der Generalversammlung 51/233, 52/237, 53/227, 54/267, 55/180 A, 55/180 B, 56/214 A, 56/214 B und 57/325 genauestens befolgen soll; UN 4 - تشدد مرة أخرى على وجوب التزام إسرائيل التزاما دقيقا بقرارات الجمعيــــــة العامـــــة 51/233 و 52/237 و 53/227 و 54/267 و 55/180 ألف و 55/180 باء و 56/214 ألف و 56/214 باء و 57/325؛
    Für den Bericht sollte ich wohl genauer sein. Open Subtitles إذا كنت تكتبين تقريرا، ربما علي أن أكون دقيقا أكثر
    Du solltest etwas genauer sein, damit ich hier keine Probleme kriege. Open Subtitles لا بد ان تكون دقيقا اكثر... حتى لا أسبب لك مشاكل فى غرفتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد