Er war ein selbstsüchtiger Feigling, und du solltest keine weitere Minute auf ihn verschwenden. | Open Subtitles | لقد كان جبانًا أنانيًّا، ولا يجب أن تضيعي دقيقة أخرى من حياتكِ عليه |
$ 2 für die erste Minute, 50 Cents für jede weitere Minute. | Open Subtitles | دولاران لأول دقيقة، خمسون سنت لكل دقيقة أخرى |
Wir sollten keine weitere Minute an ihn verschwenden. | Open Subtitles | أقول بأنّنا لا نتركه وافق على دقيقة أخرى من وقتنا. |
Ich kann Davina finden. Ich brauche nur noch einen Moment. | Open Subtitles | لا، بوسعي إيجاد (دافينا)، أحتاج دقيقة أخرى فحسب. |
Bitte, ich halt's keine Minute mehr mit der Frau aus. | Open Subtitles | أرجوك، لا يُمكنُني أَنْ أبقى مع هذه المرأةِ دقيقة أخرى |
Wir werden hier nicht eine Minute länger bleiben, als wir müssen. | Open Subtitles | لن نظل دقيقة أخرى هنا إذا لم نكن مضطرين لهذا. |
Sie müssen sich schnell entschließen, Mr. Corbett, denn in einer Minute... könnte es zu spät sein. | Open Subtitles | لا تظن أن لديك وقت كثير إنها دقيقة أخرى فقد يفوت الأوان |
Bitte lass ihn drin. Nur noch ein paar Minuten. | Open Subtitles | لا اتركها بالداخل ارجوك دقيقة أخرى |
Ich gebe dir eine weitere Minute, um zu schmollen und dann rasiere ich dir eine Glatze. | Open Subtitles | أعطيك دقيقة أخرى للتجهم وبعد ذلك سأقوم بحلاقتكِ صلعاء |
Dann vergeude keine weitere Minute der Dunkelheit mehr. | Open Subtitles | لذا أقترح أن لا تضيع أي دقيقة أخرى من الظلام |
Ich sterbe lieber auf der Treppe... als eine weitere Minute in diesem Haus zu leben. | Open Subtitles | أفض الموت على هذا الدرج بدلاً من العيش بهذا المنزل معك دقيقة أخرى |
Unsterblich oder nicht, ich will keine weitere Minute verschwenden. | Open Subtitles | خالدة أم لا، أنا لا تريد أن تضيع دقيقة أخرى. |
Ich glaube nicht, dass meine Beziehung auch nur eine weitere Minute eines Stalker-Gehirns verkraftet, also sage ich: weder noch. | Open Subtitles | لا يمكنني إعتقاد أن علاقتي قد تتحمل دقيقة أخرى من دماغ المُطاردة، لذا سأقبل الإحتمالين |
Ich kann keine weitere Minute mit diesem Mann zusammen sein. | Open Subtitles | لا أطيق تمضية دقيقة أخرى مع ذلك الرجل. |
- Es dauert noch einen Moment. - Danke. | Open Subtitles | -ستنتظرون دقيقة أخرى فحسب |
Ich verschwende keine Minute mehr mit Gebeten. | Open Subtitles | لن أهدر دقيقة أخرى من حياتي فى الصلاة |
Ich bin sowieso schon spät dran. Kann es noch eine Minute warten? | Open Subtitles | آسفة جداً اننى متأخرة بالفعل لكن اعذريني ممكن دقيقة أخرى ؟ |
Ich bleibe keine Minute länger, ... .. nicht für alles Gold der Welt! | Open Subtitles | في الحقيقة.. سيدة بريل .. . انا لن أبقى في هذا البيت دقيقة أخرى |