Musik geht direkt in unsere emotionale Ader, in unsere Blutbahn und dringt direkt ins Herz. | TED | تتجه الموسيقى مباشرة إلى وريد المشاعر، في مجرى دمك و مباشرةً إبى قلبك. |
Du machst mir Angst. Dein Fleisch und Blut übers Ohr hauen. | Open Subtitles | تيد, أنت تخيفني, أنا أعرف أنك تقوم بذلك الهراء, لكن مع دمك و لحمك؟ |
Der sieht, wie humorvoll du bist und wie süß und charmant und wie bezaubernd und sexy du bist. | Open Subtitles | و يعرف مدى خفة دمك و لطفك و روعتك و جمالك و أنوثتك |
Du hast einen Dämon deinem eigenen Bruder vorgezogen, und sieh, was passiert ist. | Open Subtitles | لقد فضّلتَ كائنة شريرة على أخيكَ الذي من لحمك و دمك و أنظر إلى ما حصل |
Du hast einen Dämon deinem Bruder vorgezogen und sieh, was passiert ist. | Open Subtitles | لقد فضّلتَ كائنة شريرة على شقيقك الذي من لحمكَ و دمك و انظر ماذا حصل |
Diese Wohnung hält einen auf der Hut, bringt die Durchblutung auf Trab und verlängert die Lebenszeit. | Open Subtitles | هذا المكان يبقيك مستعداً يزيد تدفق دمك و يزيد فترة حياتك |
Nun, Dr. House bemerkte den Hormon-Pegel in Ihrem Blut, und konsultierte mich als Onkologen. | Open Subtitles | حسنا د.هاوس لاحظ مستويات الهرممون في دمك و استشارني كطبيب اورام |
und du verbringst die nächsten zwei Wochen auf kaltem Betonboden in einer Lache aus eigenem Blut und Pisse, während du mit dem horrormäßigen, kalten Entzug deiner täglich 2000 $ teuren Drogensucht kämpfst. | Open Subtitles | و تمضي الأسبوعين المقبلين على أرض إسمنتية باردة في بركة من دمك و بولك, تنتزع من نفسك عادة تناول ألفين من المخدرات يوميا. |
Ihr eigenes Fleisch und Blut und Sie haben ihn nicht mal besucht. | Open Subtitles | لحمك و دمك و لم تزره حتى |